11. herinnert eraan dat de aandacht voor differentiatie er niet toe mag leiden da
t het belang van de regio drastisch vermindert binnen het externe optreden
van de EU, die een mondiale speler is en ook als dusdanig moet handelen, aangezien zij actief deel uitmaakt van de internationale gemeenschap en niet enkel de belangrijkste donor op wereldvlak is; is van mening dat de EU, als zij dat niet doet, zichzelf ove
rbodig kan maken in hele regio's, ...[+++]waardoor andere mondiale spelers vrij spel krijgen; 11. relève que l'approche de la différenciation ne devrait pas donner lieu à une diminution radicale de l'impor
tance dont jouit la région dans la politique extérieure de l'Union européenne qui
, en tant qu'acteur mondial, doit se comporter comme tel en assumant son rôle de membre actif de la société internationale et pas uniquement celui de principal bailleur de fonds mondial; est
ime que, autrement, elle risque de se condamner à pe
...[+++]rdre toute importance dans des régions entières et d'ouvrir la voie à l'intervention d'autres acteurs mondiaux;