Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hele wereld het bijzonder moeilijk maken » (Néerlandais → Français) :

Men moet echter beseffen dat de industriële herstructureringen en de globalisering van procédés in de hele wereld het bijzonder moeilijk maken de nationaliteit van een onderneming vast te stellen.

Il faut toutefois être conscient que les restructurations industrielles et la globalisation des procédés au niveau mondial rendent difficile l'attribution d'une nationalité aux entreprises.


Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën gegeven op 13 april 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Overwegende dat de Conventie voor de reglementering van de walvisvangst ondertekend werd in Washington op 2 december 1946; Overwegende dat België op 15 juli 2004 partij geworden is bij deze conventie en lid van de Commissie (CBI) voorzien door de conventie; Overwegende dat de Conventie tot doel heeft te waken over het " ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, le programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 13 avril 2016; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant que la Convention internationale pour la réglementation de la chasse à la baleine a été signée à Washington le 2 décembre 1946; Considérant que la Belgique est devenue partie à cette convention le 15 juillet 2004 et membre de la Commission (CBI) prévue par la Convention; Considérant que la Convention a pour objectif de veiller à la « conservation judicieuse » des stocks de baleines, afin de permettre le « développ ...[+++]


Al die modellen kunnen in werkelijkheid de reële toegang beperken, en maken vergelijkingen bijzonder moeilijk en weinig relevant.

Tous ces modèles peuvent en réalité limiter l'accès réel et rendre des comparaisons extrêmement difficiles et peu pertinentes.


Naar aanleiding van het EUVP project, waarbij jonge professionals vanuit de hele wereld kennis kunnen maken met de EU en meer specifiek met haar economische, multi- en bilaterale relaties, heb ik volgende vragen voor u.

Dans le cadre du programme de visites de l'Union européenne (PVUE), qui permet à des jeunes professionnels du monde entier d'apprendre à connaître l'UE et plus particulièrement ses relations économiques, multilatérales et bilatérales, je souhaite vous poser les questions suivantes.


De omkaderingsnormen waaraan die instellingen zich moeten houden, met name wat de personeelsformatie betreft, maken het de beheerders bijzonder moeilijk een planning op te stellen.

Les normes d'encadrement imposées à ces institutions, notamment au niveau du personnel, compliquent singulièrement les plans des gestionnaires.


Het is tot besluit duidelijk dat vele landen over de hele wereld het moeilijk hebben met Street View, als gevolg van de dreiging die een dergelijke dienst kan vormen voor het recht op privacy.

En conclusion, il est évident que nombre d'États de par le monde expérimentent le service Street View avec quelques difficultés, du fait de la menace qu'il peut constituer pour le droit à la vie privée.


Immers, als gevolg van de industriële herstructureringen en de globalisering van de procédés in de hele wereld is het vrij moeilijk de nationaliteit van een onderneming te bepalen.

En effet, les restructurations industrielles et la globalisation des procédés au niveau mondial rendent difficile l'attribution d'une nationalité aux entreprises.


Het is tot besluit duidelijk dat vele landen over de hele wereld het moeilijk hebben met Street View, als gevolg van de dreiging die een dergelijke dienst kan vormen voor het recht op privacy.

En conclusion, il est évident que nombre d'États de par le monde expérimentent le service Street View avec quelques difficultés, du fait de la menace qu'il peut constituer pour le droit à la vie privée.


VN-rapporteur Juan Méndez heeft regeringen over de hele wereld opgeroepen om te stoppen met het veelvuldig gebruik maken van de isoleercel in de gevangenissen.

Le rapporteur de l'ONU, Juan Méndez, a appelé les gouvernements du monde entier à mettre un terme à l'isolement en cellule auquel les directions des prisons recourent fréquemment.


Dat ligt moeilijker, maar het biedt ook voordelen. Europa hoeft niet de visie te delen van president Bush die in de hele wereld de `War on Terror' van CNN propageert.

C'est plus difficile, mais aussi plus attractif, dans le sens où l'Europe ne doit pas avoir la vision du président Bush, qui vend dans le monde entier aujourd'hui le War on Terror de CNN.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele wereld het bijzonder moeilijk maken' ->

Date index: 2023-11-27
w