Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hele wereld moeten helpen » (Néerlandais → Français) :

Bovendien voorziet het meerjarenplan 2009 in aanvullende kredieten voor de uitvoering van werken die het probleem betreffende het sanitair in de gevangenissen uit de wereld moeten helpen.

De plus, le plan pluriannuel 2009 prévoit des crédits supplémentaires pour l'exécution de travaux destinés à éliminer le problème des sanitaires dans les prisons.


De EU zal daarom in de internationale gemeenschap het voortouw blijven nemen om ontheemden over de hele wereld te helpen en personen die bescherming zoeken tegen vervolging en conflicten op te vangen.

Aussi l’UE restera‑t‑elle aux avant‑postes sur la scène internationale pour ce qui est de l'aide aux personnes déplacées de par le monde et de l'accueil de celles qui cherchent à échapper aux persécutions et aux conflits.


64. vaststellende dat er, volgens een Unicef-rapport van december 2004, een miljard kinderen extreme ontberingen lijden; dat er ongeveer 700 miljoen kinderen over de hele wereld minstens een van de volgende zaken moeten missen : toegang tot sanitair, tot drinkwater, tot informatie, tot gezondheidszorg, tot onderwijs, tot voedsel en tot een passende woning; dat een op de vijf kinderen niet over drinkwater beschikt, dat een op de zeven kinderen nooit enige medische verzorging heeft ontvangen e ...[+++]

64. constatant que selon un rapport de l'Unicef de décembre 2004 « un milliard d'enfants souffrent de privations extrêmes »; qu'environ 700 millions d'enfants, de par le monde, souffrent d'au moins deux des privations suivantes : l'accès à des installations sanitaires, à l'eau potable, à l'information, aux soins sanitaires, à l'école et l'alimentation et à un logement adéquat; qu'un enfant sur cinq n'a pas d'eau potable, un sur sept n'a jamais reçu aucuns soins médicaux et un sur six souffre de la faim; que les 180 millions d'enfants en bas âge qui travaillent sont forcés de le faire « dans les pires conditions »; que les conflits on ...[+++]


De minister is zich ervan bewust dat hij met het systeem van de dienstencheques niet het hele systeem van het zwart werk uit de wereld zal helpen.

Le ministre est conscient que le système des titres-services n'aboutira pas à l'élimination totale du travail au noir.


De minister is zich ervan bewust dat hij met het systeem van de dienstencheques niet het hele systeem van het zwart werk uit de wereld zal helpen.

Le ministre est conscient que le système des titres-services n'aboutira pas à l'élimination totale du travail au noir.


De huidige campagne heeft ongeveer 120 MKB's/KMO's helpen promoten op professionele evenementen op de hele wereld. Er werd een campagnesymbool voor Portugese schoenen ontwikkeld met de slogan Portugese schoenen: ontworpen door de toekomst.

La campagne actuelle a contribué à promouvoir quelques 120 PME lors d'événements professionnels dans le monde entier. Un symbole de cette campagne de soutien aux chaussures portugaises a été développé en utilisant le slogan Chaussures portugaises: conçues pour l'avenir.


Het onmiskenbare bewijs dat alle EU-lidstaten economische voordelen ondervinden, zou alle resterende misverstanden uit de wereld moeten helpen.

La preuve évidente que les économies de tous les États membres profitent des retombées positives de l'élargissement devrait dissiper les craintes non fondées.


Deze acties zijn bedoeld om dienstenverrichters uit de VS en de EU in de hele wereld te helpen krachtdadiger gebruik te maken van de door GATS 2000 geboden mogelijkheden, omdat de GATS in haar huidige vorm en bij het huidige niveau van verbintenissen voor exporteurs van diensten niet gemakkelijk te gebruiken is.

Ces actions doivent permettre aux prestataires de services américains et communautaires dans le monde entier de mieux exploiter les possibilités offertes par le GATS 2000, puisque, sous sa forme actuelle et au niveau actuel des engagements, il est difficile pour les exportateurs de services d'en tirer partie.


Ikzelf ben voorstander van een liberaliserende bronheffing die niet meer dan 10 % bedraagt. Een dergelijke bronheffing zou in heel Europa en uiteindelijk in de hele wereld moeten worden ingevoerd.

Personnellement, je suis favorable à une retenue à la source libératoire d'un taux ne dépassant pas 10%. Une telle retenue à la source devrait être étendue à toute l'Europe et in fine au plan mondial.


De hele democratische samenleving moet samen met hen vechten om deze schandalige chantage uit de wereld te helpen.

La société démocratique tout entière doit se battre à leurs côtés pour empêcher ce chantage scandaleux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele wereld moeten helpen' ->

Date index: 2023-05-16
w