Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een schakelaar overbruggen
Gehandicapte reizigers helpen
Geschiktheid
Mindervalide reizigers helpen
Overbruggen
Patiënt helpen bij stappen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Reizigers met een handicap helpen
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie

Traduction de «helpen overbruggen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

aider des étudiants à rédiger leur mémoire


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


mindervalide reizigers helpen | gehandicapte reizigers helpen | reizigers met een handicap helpen

aider des passagers handicas


geschiktheid(van de elektrode)voor het overbruggen

aptitude(d'une électrode)au soudage sur bords écartés






patiënt helpen bij stappen

aider le patient à marcher
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het WFP wil gezinnen de winter helpen overbruggen.

Le PAM prévoit de fournir une assistance alimentaire aux familles pendant la période hivernale.


b) bevordering van maatregelen die de kloof tussen de partijen op het gebied van conformiteitsbeoordeling en normalisatie kunnen helpen overbruggen, in het bijzonder uitwisseling van informatie over normen, conformiteitsbeoordeling en typegoedkeuring; en

b) d'encourager toute mesure visant à combler les différences qui existent entre les parties dans les domaines de l'évaluation de la conformité et de la normalisation, notamment l'échange d'informations sur les normes, l'évaluation de la conformité et l'homologation par type; et


a) bevordering van alle maatregelen die de kloof tussen de partijen wat betreft conformiteitsbeoordeling en normalisatie kunnen helpen overbruggen;

a) encourage toutes les mesures visant à combler les écarts constatés entre les parties en matière d'évaluation de la conformité et de normalisation;


a) bevordering van alle maatregelen die de kloof tussen de partijen wat betreft conformiteitsbeoordeling en normalisatie kunnen helpen overbruggen;

a) encourage toutes les mesures visant à combler les écarts constatés entre les parties en matière d'évaluation de la conformité et de normalisation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) bevordering van alle maatregelen die de kloof tussen de partijen op het gebied van conformiteitsbeoordeling en normalisatie kunnen helpen overbruggen; en

b) encourager toute mesure visant à réduire l'écart entre les parties dans les domaines de l'évaluation de la conformité et de la normalisation; et


Wat eveneens zeer belangrijk is, is het helpen overbruggen van de kloof tussen onderzoek en markt, bijvoorbeeld door innovatieve ondernemingen te helpen hun technologische doorbraken te ontwikkelen tot levensvatbare producten met een reëel economisch potentieel.

Il est très important de noter qu'il contribuera également à réduire le décalage entre la recherche et le marché, notamment en aidant les entreprises innovantes à transformer leurs avancées technologiques en produits viables ayant un réel potentiel commercial.


Om de kloof tussen de resultaten van grensverleggend onderzoek en het op de markt brengen te helpen overbruggen, is een initiatief geïntroduceerd waarmee de toepasbaarheid van concepten op kleine schaal kan worden bewezen.

Pour contribuer à combler le fossé entre les résultats de la recherche exploratoire et le stade commercial, une initiative de «validation de concept» à petite échelle a été introduite.


Dit wordt bereikt door meer steun dan ooit tevoren te geven voor activiteiten die de kloof tussen onderzoek en de markt moeten helpen overbruggen, door bijvoorbeeld aan te tonen dat nieuwe technologieën commercieel potentieel hebben of kunnen werken op een schaal die groot genoeg is om voor de industrie haalbaar te zijn.

Il faudra à cet effet soutenir encore davantage les activités qui contribuent à combler le fossé entre la recherche et le marché, par exemple en démontrant le potentiel commercial que recèlent de nouvelles technologies, ou la possibilité de les mettre en œuvre à une échelle suffisamment vaste pour en assurer la viabilité industrielle.


De slachtoffers van die discriminatie mogen geen tweede keer gestraft worden door hen de werkloosheidsuitkering af te nemen, die hen een moeilijke periode moet helpen overbruggen.

Il ne faudrait pas que les personnes victimes de cette discrimination soient doublement pénalisées par ce phénomène et soient exclues du système d'assurance chômage qui permet à chacun de pouvoir rebondir après un accident de la vie professionnelle.


In deze verklaring werd erop gewezen dat Turkije aanzienlijke financiële middelen nodig heeft om de industriesector aan te passen aan de nieuwe concurrentiesituatie zoals die door de douane-unie tot stand is gekomen, om de infrastructurele verbindingen met de EU te verbeteren en om de huidige kloof tussen de Turkse en de communautaire economie de helpen overbruggen.

Cette déclaration financière soulignait le besoin de la Turquie de bénéficier de ressources financières substantielles en vue "d'adapter son secteur industriel à la nouvelle situation concurrentielle créée par l'Union douanière et pour améliorer ses liens avec l'UE au niveau des infrastructures (...) ainsi qu'en vue de réduire l'écart existant entre son économie et celle de la Communauté".


w