Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwezigheid van de aanstaande echtgenoten
Helpende instelling
Helpende thuiszorg
Horen van de aanstaande echtgenoten
Lees 11
Onderhoud met de echtgenoten
Thuishulp
Verhoor van de aanstaande echtgenoten
Vermogensrechtelijke betrekking tussen de echtgenoten
Vermogensrechtelijke verhouding tussen de echtgenoten
Verschijning van de aanstaande echtgenoten in persoon
Verzorgende
Zorgassistente
Zorghulp

Vertaling van "helpende echtgenoten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
horen van de aanstaande echtgenoten | onderhoud met de echtgenoten | verhoor van de aanstaande echtgenoten

audition des futurs époux


aanwezigheid van de aanstaande echtgenoten | verschijning van de aanstaande echtgenoten in persoon

présence des futurs époux


vermogensrechtelijke betrekking tussen de echtgenoten | vermogensrechtelijke verhouding tussen de echtgenoten

rapport patrimonial entre époux


verzorgende | zorgassistente | helpende instelling | zorghulp

aide-soignant en institution | aide-soignante en institution | aide-soignant en institution/aide-soignante en institution | sage-femme


helpende thuiszorg | thuishulp

aide-soignant | aide-soignante à domicile | aide-soignant à domicile/aide-soignante à domicile | aide-soignante
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ Advies 28 op het statuut van de helpende echtgenoten.

­ L'avis 28 sur le statut des conjoints aidants.


Tenslotte zijn de helpende echtgenoten, die voor 90 % vrouwen zijn, sedert 2006 officieel erkend en ze genieten van een sociaal statuut dat hun toegang verleent tot fundamentele rechten, zoals bijvoorbeeld pensioenrechten.

Enfin, depuis 2006, les conjoints-aidant, qui sont à 90 % des femmes, sont officiellement reconnus et bénéficient d'un statut social qui leur ouvre des droits fondamentaux, comme par exemple celui à la pension.


Helpende echtgenoten hebben niet overal dezelfde rechtspositie en daardoor worden hun werkzaamheden maar al te vaak niet erkend en bouwen zij geen eigen socialezekerheidsrechten op.

Les conjoints aidants ne disposent pas partout d’un statut légal, leur travail n’est donc pas toujours reconnu, et ils ne bénéficient pas des dispositions de la sécurité sociale indépendante.


- de rechten te erkennen van helpende echtgenoten en levenspartners, meestal vrouwen, die meewerken in ambachtelijke bedrijven, de handel, de landbouw en de visserij en in kleine familiebedrijven, zodat zij passende bescherming krijgen op het gebied van sociale zekerheid en ten aanzien van hun werk;

- en reconnaissant les droits des conjoints et partenaires de vie aidants, des femmes dans la majeure partie des cas, qui apportent leur aide dans le secteur de l'artisanat, du commerce, de l'agriculture, de la pêche ou des petites exploitations familiales, à bénéficier d'une protection suffisante dans leur travail comme en matière de sécurité sociale;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zou specifiek de aandacht willen richten op de huidige inadequate verordeningen over verzekering voor helpende echtgenoten waarvan de meesten vrouw zijn.

Je voudrais attirer votre attention sur le caractère inadéquat des réglementations actuelles relatives à la couverture d'assurance des conjoints-aidants, des femmes pour la plupart.


Tien jaar geleden bevalen we een Europees kaderstatuut aan om, naast andere steun, sociale rechten en onafhankelijke pensioensrechten te geven aan helpende echtgenoten die werken in de landbouw.

Nous avions préconisé, il y a plus de dix ans déjà, un statut-cadre européen pour assurer, entre autres, des droits sociaux et des droits de retraite indépendants pour ces conjoints aidants travailleurs dans les exploitations agricoles.


Het gebrek aan wettelijke status met betrekking tot het recht op ouderschaps- en ziekteverlof, vooral voor zelfstandig werkende vrouwen en helpende echtgenoten, moet ook worden verbeterd.

Il convient également de remédier aux insuffisances du statut juridique relatif au droit au congé de maternité et de maladie, en particulier pour les femmes exerçant une activité indépendante et les conjoints-aidants.


­ Advies 28 op het statuut van de helpende echtgenoten.

­ L'avis 28 sur le statut des conjoints aidants.


Bij vonnis van 5 november 1996 in zake R. Aerts tegen het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 november 1996, heeft de Arbeidsrechtbank te Brussel de prejudiciële vraag gesteld « of artikel 7, 1°, van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, zoals gewijzigd bij artikel 1 van de wet van 14 december 1989, de artikelen 10 en 10bis [lees : 11] van de Grondwet schendt, doordat het de helpende echtgenoten niet aan het sociaal statuut van de zelfstandigen onderwerpt, zodat het hun met na ...[+++]

Par jugement du 5 novembre 1996 en cause de R. Aerts contre l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 13 novembre 1996, le Tribunal du travail de Bruxelles a posé, à titre préjudiciel, la question de savoir « si l'article 7, 1°, de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants, tel qu'il a été modifié par l'article 1 de la loi du 14 décembre 1989, viole les articles 10 et 10bis [lire : 11] de la Constitution en ce qu'il n'assujettit pas au statut social des travailleurs indépendants les conjoints aida ...[+++]


Het uitwisselen van ervaringen wordt georganiseerd in 6 werkgroepen: het ambacht en de kleine ondernemingen in het communautaire beleid, samenwerking met Midden- en Oost-Europa, beroepsopleiding en bijscholing van leidinggevenden en helpende echtgenoten, versterking van het concurrentievermogen van de ondernemingen, financiering van de ondernemingen en toegang tot krediet, het ambacht en de kleine ondernemingen in grensgebieden.

Un échange d'expérience est organisé dans le cadre de six groupes de travail: l'artisanat et les petites entreprises dans les politiques communautaires, la coopération avec l'Europe Centrale et Orientale, la formation professionnelle et le perfectionnement des dirigeants et des conjoints aidants, le renforcement de la compétivité des entreprises, le financement des entreprises et l'accès au crédit, l'artisanat et les petites entreprises en zones frontalières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helpende echtgenoten' ->

Date index: 2023-12-22
w