Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hem voorgestelde bepaling » (Néerlandais → Français) :

Daarbij benadrukt de spreker dat de door hem voorgestelde bepaling minder juridische problemen zal stellen dan de in het wetsvoorstel voorgestelde tekst.

Il souligne à cet égard que la disposition qu'il propose posera moins de problèmes juridiques que le texte présenté dans la proposition de loi.


De heer Monfils licht toe dat de door hem voorgestelde bepaling de problematiek van de ondernemingen betreft.

M. Monfils explique que la disposition qu'il propose concerne la problématique des entreprises.


3. Bovendien is geenszins duidelijk wat het voorgestelde artikel 3 bedoelt met « ieder wat hem betreft », bepaling die verwijst naar zowel de Koning én beide ministers.

3. En outre, on ne voit pas du tout ce qu'il faut entendre par les mots « chacun pour ce qui le concerne », qui figurent à l'article 3, une précision qui fait référence à la fois au Roi et aux ministres.


Met betrekking tot opmerking 5 van de Raad van State omtrent hetzelfde artikel verklaart staatssecretaris dat de voorgestelde bepaling tot doel heeft om te vermijden dat de partij die een vernietiging van een onwettige handeling benaarstigde zich vervolgens tot de hoven en rechtbanken dient te richten om het hem door deze handeling veroorzaakte nadeel hersteld te zien.

S'agissant de l'observation 5 du Conseil d'État concernant le même article, le secrétaire d'État répond que la disposition proposée vise à éviter que la partie qui poursuit l'annulation d'un acte illégal ne doive ensuite s'adresser aux cours et tribunaux pour obtenir réparation du préjudice que cet acte lui a causé.


Het treft hem daarom des te meer dat de voorgestelde bepaling de gemeenschappen een bevoegdheid ontneemt en die dan wil toevertrouwen aan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Il trouve d'autant plus frappant que la disposition proposée veuille retirer une compétence aux Communautés pour la confier à la Région de Bruxelles-Capitale.


Indien het Agentschap op uitdrukkelijk met redenen omklede gronden weigert om de opdrachten uit te voeren die hem in overeenstemming met § 4 werden voorgesteld, kan de Minister, in afwijking van deze bepaling, deze voorstellen aan derden, mits inachtneming van de wet van 15 juni 2006 betreffende overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten.

En cas de refus formellement motivé de l'Agence d'exécuter les tâches proposées conformément au § 4, le Ministre pourra, par dérogation à cette disposition, proposer celles-ci à des tiers dans le respect de la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services.


Volgens het ter uitvoering van die bepaling genomen koninklijk besluit van 14 oktober 2013 « betreffende de interne overplaatsing van sommige op medisch vlak definitief ongeschikt verklaarde militairen als rijksambtenaar bij het Ministerie van Landsverdediging » kan de betrokken militair een interne overplaatsing genieten, voor zover hem één of meerdere ambten, verenigbaar met zijn gezondheidstoestand en zijn competentieprofiel, worden voorgesteld door de bevoegde overheid en de betrokkene één van de voorgestelde ambten aanvaardt (art ...[+++]

Selon l'arrêté royal du 14 octobre 2013 relatif au transfert interne de certains militaires déclarés définitivement inaptes sur le plan médical comme agent de l'Etat vers le ministère de la Défense, pris en exécution de cette disposition, le militaire concerné peut bénéficier d'un transfert interne pour autant qu'une ou plusieurs fonctions compatibles avec son état de santé et son profil de compétences lui soient proposées par l'autorité compétente et que l'intéressé accepte d'exercer une des fonctions proposées (article 2, alinéa 1 , 2° et 3°).


Zoals het openbaar ministerie aangeeft in zijn conclusies voorafgaand aan het verwijzingsvonnis, heeft de wetgever, bij de aanneming van de wet van 17 april 2002 waarbij de in het geding zijnde bepaling in het Strafwetboek werd ingevoegd, uitdrukkelijk de mogelijkheid van een beroep uitgesloten terwijl hem was voorgesteld om de hem voorgelegde teksten in die zin te amenderen.

Comme l'indique le ministère public dans ses conclusions précédant le jugement a quo, le législateur, lors de l'adoption de la loi du 17 avril 2002 qui inséra la disposition en cause dans le Code pénal, a expressément écarté la possibilité d'un recours alors qu'il lui était proposé d'amender en ce sens les textes soumis à son examen.


Het verslag zou het principe van de autonomie van het parket of van de substituut respecteren op het stuk van de bepaling van het bedrag van de schikking die aan de automobilist wordt voorgesteld met het oog op het tenietdoen van de tegen hem ingestelde publieke rechtsvordering.

Ce rapport respectait, semble-t-il, le principe de l'autonomie du parquet ou du substitut dans la fixation du montant de la transaction proposée à l'automobiliste pour éteindre l'action publique intentée contre lui.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hem voorgestelde bepaling' ->

Date index: 2021-09-07
w