Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hen hebben toegezegd " (Nederlands → Frans) :

De sociale partners hebben toegezegd dat ze door middel van gezamenlijke maatregelen in het kader van de sociale dialoog een bijdrage aan dit initiatief willen leveren. De Commissie juicht dit toe en ondersteunt hen in dit streven[14].

La Commission salue et encourage l’engagement des partenaires sociaux à contribuer à cette initiative par des actions communes dans le cadre du dialogue social[14].


K. overwegende dat maar weinig ontwikkelde landen hun toezegging nakomen om 0,7 % van het bruto nationaal inkomen (bni) aan ontwikkelingshulp te besteden, waarvan 0,15 à 0,20 % van het bni aan de minst ontwikkelde landen (MOL); overwegende dat de lidstaten die in 2004 of later tot de EU zijn toegetreden, hebben toegezegd ernaar te streven 0,33 % van hun bni aan ontwikkelingshulp te besteden, maar dat geen van hen dit streefpercentage tot dusver heeft gehaald;

K. considérant que très peu de pays développés respectent leur engagement de consacrer 0,7 % de leur revenu national brut (RNB) à l'aide publique au développement, dont 0,15-0,2 % de leur RNB aux pays les moins développés; que les États membres qui ont adhéré à l'Union en 2004 et après cette date se sont engagés à atteindre l'objectif de 0,33 % du RNB, mais qu'aucun n'a encore pu le respecter;


K. overwegende dat maar weinig ontwikkelde landen hun toezegging nakomen om 0,7 % van het bruto nationaal inkomen (bni) aan ontwikkelingshulp te besteden, waarvan 0,15 à 0,20 % van het bni aan de minst ontwikkelde landen (MOL); overwegende dat de lidstaten die in 2004 of later tot de EU zijn toegetreden, hebben toegezegd ernaar te streven 0,33 % van hun bni aan ontwikkelingshulp te besteden, maar dat geen van hen dit streefpercentage tot dusver heeft gehaald;

K. considérant que très peu de pays développés respectent leur engagement de consacrer 0,7 % de leur revenu national brut (RNB) à l'aide publique au développement, dont 0,15-0,2 % de leur RNB aux pays les moins développés; que les États membres qui ont adhéré à l'Union en 2004 et après cette date se sont engagés à atteindre l'objectif de 0,33 % du RNB, mais qu'aucun n'a encore pu le respecter;


11. verzoekt de Thaise autoriteiten om onmiddellijk een einde te maken aan de detentie van 158 Lao Hmong-vluchtelingen en deze toe te staan zich opnieuw te vestigen in Thailand of in de Verenigde Staten, Canada, Nederland of Australië, die al hebben toegezegd hen te zullen opvangen; verzoekt de Thaise regering ook te garanderen dat alle Lao Hmong in het kamp van Huay Nam Khao toegang krijgen tot screeningprocedures en procedures om hun status vast te stellen, als zij wensen een asielaanvraag in te dienen;

11. demande aux autorités thaïlandaises de libérer immédiatement les 158 réfugiés hmongs du Laos et de leur permettre de se réinstaller en Thaïlande voire aux États-Unis, au Canada, aux Pays-Bas ou en Australie, qui ont déjà accepté de les accueillir; demande également au gouvernement thaïlandais de garantir que tous les Hmongs laotiens présents dans le camp de Huay Nam Khao peuvent bénéficier des procédures de détermination du statut de réfugié et de l'examen individuel associé s'ils souhaitent faire une demande d'asile;


Dit werkt niet, maar past wel heel goed bij het optreden van sommige lidstaten, want hoewel 22 van hen hebben toegezegd mee te zullen werken aan een wederopbouwprogramma, hebben slechts negen van hen, volgens de website van de Commissie, tot dusverre ook daadwerkelijk geld gegeven.

Cela n’est pas efficace, mais cela correspond assez bien à ce qu’on attend de nombre d’États membres, car, bien que 22 d’entre eux se soient engagés en faveur d’un programme de reconstruction, seuls neuf d’entre eux ont effectivement dégagé des fonds jusqu’ici, selon le site web de la Commission.


Dit werkt niet, maar past wel heel goed bij het optreden van sommige lidstaten, want hoewel 22 van hen hebben toegezegd mee te zullen werken aan een wederopbouwprogramma, hebben slechts negen van hen, volgens de website van de Commissie, tot dusverre ook daadwerkelijk geld gegeven.

Cela n’est pas efficace, mais cela correspond assez bien à ce qu’on attend de nombre d’États membres, car, bien que 22 d’entre eux se soient engagés en faveur d’un programme de reconstruction, seuls neuf d’entre eux ont effectivement dégagé des fonds jusqu’ici, selon le site web de la Commission.


In de loop van het onderzoek van de onderhavige zaak hebben de Belgische autoriteiten evenwel niet ontkend, dat de door hen toegezegde aanpassingen van de steunregeling niet zijn doorgevoerd.

Toutefois, au cours de l’examen du cas d’espèce, les autorités belges n’ont pas démenti que le régime d’aides d’État n’avait pas été modifié comme elles s’étaient engagées à le faire.


Overwegende dat de betrokken beroepsverenigingen van de sector zich ervan bewust zijn dat gespreide betalingen er toe bijdragen om de impact van de hoge olieprijzen op het gezinsbudget te temperen en hebben toegezegd om, via de hen geëigende kanalen een actieve bewustwordingscampagne in verband met gespreide betalingen, zowel naar hun leden als naar de gebruiker uit te werken;

Considérant que les fédérations professionnelles du secteur concernées se rendent compte que le paiement échelonné contribue à une modérer l'impact des prix de pétrole élevés sur les dépenses de ménage et se sont engagées à développer, par moins de leurs canaux propres, de mener une campagne d'information active aussi bien vis-à-vis de leurs membres que vis-à-vis du consommateur;


De sociale partners hebben toegezegd dat ze door middel van gezamenlijke maatregelen in het kader van de sociale dialoog een bijdrage aan dit initiatief willen leveren. De Commissie juicht dit toe en ondersteunt hen in dit streven[14] .

La Commission salue et encourage l’engagement des partenaires sociaux à contribuer à cette initiative par des actions communes dans le cadre du dialogue social[14].


De EU stelt vast dat de IGAD-ministers van Buitenlandse Zaken hebben toegezegd hun invloed te zullen gebruiken om de ontbrekende Somalische leiders over te halen naar Nairobi terug te keren, en verzoekt hen en deze leiders tevens met klem om het de traditionele leiders mogelijk te maken zich naar Nairobi te begeven.

L'UE note que les ministres des affaires étrangères de l'IGAD sont résolus à user de leur influence pour convaincre les dirigeants somaliens absents à la Conférence de revenir à Nairobi et elle engage les uns comme les autres à faciliter le déplacement des chefs coutumiers pour qu'ils puissent se rendre à Nairobi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hen hebben toegezegd' ->

Date index: 2021-04-29
w