Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische schizofrenie
Audits voor contractnaleving uitvoeren
Controleren of er aan de contracten wordt voldaan
Jalouzie tussen broertjes en zusjes
Jonge hen die nog niet legklaar is
Materiaal tijdig installeren
Materiaal tijdig opstellen
Materiaal tijdig opzetten
Neventerm
Niet tijdig aangevraagd abonnement
Nog niet legrijpe jonge hen
Rekwisieten tijdig opstellen
Rekwisieten tijdig opzetten
Tijdig
Tijdige beschikbaarheid
Tijdige verkrijgbaarheid
Uitrusting tijdig opzetten

Traduction de «hen tijdig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
materiaal tijdig installeren | materiaal tijdig opzetten | materiaal tijdig opstellen | uitrusting tijdig opzetten

installer des équipements en temps opportun


rekwisieten tijdig opstellen | rekwisieten tijdig opzetten

installer des accessoires en temps opportun


tijdige beschikbaarheid | tijdige verkrijgbaarheid

disponibilité à temps




jonge hen die nog niet legklaar is | nog niet legrijpe jonge hen

poulette | poulette élevée pour la ponte | poulette future pondeuse


Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie

Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique


Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes

Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie


controleren of er aan de contracten wordt voldaan | ervoor zorgen dat goederen en diensten op een correcte en tijdige manier zijn geleverd | audits voor contractnaleving uitvoeren | controleren op typefouten of gemiste kortingen en kredieten

mener à bien des audits de conformité contractuelle | vérifier la conformité contractuelle | effectuer des audits de conformité contractuelle | réaliser des audits de conformité contractuelle


niet tijdig aangevraagd abonnement

abonnement demandé tardivement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zolang Belgacom, zijn Pensioenfonds in vereffening of een dochteronderneming tijdens de in het eerste lid bedoelde overgangsperiode nog de betaling zouden uitvoeren van enige pensioenverplichtingen, zal de Staat hen tijdig de geldmiddelen overmaken die vereist zijn voor de betaling van deze pensioenverplichtingen.

Tant que Belgacom, son Fonds de pension en liquidation ou une filiale effectueront encore, pendant la période de transition visée à l'alinéa 1 , le paiement d'obligations de pension, l'État leur transférera à temps, les moyens financiers requis pour le paiement de ces obligations de pension.


Voorts zijn er regelmatige contacten tussen mijn diensten en de erkende federaties van touroperators en reisbureaus, ten einde hen tijdig op de hoogte te brengen van de informatie over risicobestemmingen.

En outre, mes services maintiennent des contacts réguliers avec les fédérations reconnues des tour-opérateurs et des agences de voyages, afin que ceux-ci reçoivent à temps les informations concernant les destinations à risque.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 27 juni 2016 in zake de vzw « Cliniques Notre-Dame de Grâce » tegen het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 11 juli 2016, heeft de Arbeidsrechtbank Henegouwen, afdeling Charleroi, de volgende prejudiciële vragen gesteld : 1. « Schendt artikel 56ter van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, zoals vervangen bij artikel 50 van de wet van 19 december 2008 houdende diverse bepalingen inzake gezondheidszorg, de artikelen 10 en 11 of 16 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 1 van ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 27 juin 2016 en cause de l'ASBL « Cliniques Notre-Dame de Grâce » contre l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 11 juillet 2016, le Tribunal du travail du Hainaut, division Charleroi, a posé les questions préjudicielles suivantes : 1. « L'article 56ter de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, tel que remplacé par l'article 50 de la loi du 19 décembre 2008 portant des dispositions diverses en matière de santé, viole-t-il les articles 10 et 11 ou 16 de la Constitution, combinés avec l'article 1 du 1 protocole additionnel à la Con ...[+++]


In dit geval zullen de kosten pro rata het aan hen toegekende budget gedragen worden door alle betrokken autoriteiten; 14° ervoor te zorgen dat de onafhankelijke beoordelaars met het oog op het uitvoeren van de in artikel 56 en artikel 57, lid 1, van Verordening (EU) nr. 514/2014 bedoelde evaluatie en het formuleren van het evaluatie-oordeel alle benodigde informatie over het beheer van het nationale programma ontvangen; 15° procedures vast te stellen om te waarborgen dat alle documenten in verband met uitgaven, beslissingen en controleactiviteiten het vereiste auditspoor hebben en overeenkomstig de op grond van artikel 27, lid 5, van ...[+++]

Dans ce cas, les frais seront supportés par tous les autorités concernées au prorata du budget qui leur a été attribué ; 14° veiller à ce que les évaluateurs indépendants reçoivent tous les informations nécessaires sur la gestion du programme national en vue de l'exécution de l'évaluation visée aux articles 56 et 57, alinéa 1er, du règlement (UE) n° 514/2014, et de la formulation de l'avis sur l'évaluation ; 15° arrêter des procédures afin de garantir que tous les documents relatifs aux dépenses, aux décisions et aux activités de contrôle, disposent du piste d'audit nécessaire, et que les règlements d'exécution de la Commission, fixés ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Hof moet evenwel onderzoeken of de wetgever niet op onevenredige wijze inbreuk heeft gemaakt op de rechten van de in artikel 342, § 3, van het WIB 1992 bedoelde belastingplichtigen door het de administratie mogelijk te maken belastbare minima, zoals vastgesteld bij artikel 182 van het koninklijk besluit tot uitvoering van het WIB 1992, op hen toe te passen wanneer die belastingplichtigen een belastingaangifte niet of niet tijdig hebben overgelegd.

La Cour doit toutefois examiner si le législateur n'a pas porté une atteinte disproportionnée aux droits des contribuables visés à l'article 342, § 3, du CIR 1992 en permettant à l'administration de leur appliquer des minimas imposables fixés par l'article 182 de l'arrêté d'exécution du CIR 1992, lorsque ces contribuables sont restés en défaut de rentrer une déclaration d'impôt ou de la remettre dans les délais.


In het bijzonder, ondervindt een aantal onder hen moeilijkheden bij het tijdig voorleggen van de uittreksels uit het Strafregister, gezien de termijn tussen het betekenen aan de sollicitant van de aanvaarding en de inlijving soms heel kort is.

Certains d'entre eux éprouvent notamment des difficultés à produire les extraits du Casier judiciaire à temps, vu le délai parfois très court entre la notification au postulant et son incorporation.


Dit weerhoudt hen ervan om tijdig dit gedrag en de potentiële veiligheidsproblematiek eraan verbonden te melden aan de politie- of veiligheidsdiensten.

Cela les retient de signaler à temps ce comportement et la problématique de sécurité potentielle y afférente aux services de police et de sécurité.


Zij zullen dan op een morgen worden geconfronteerd met een gerechtsdeurwaarder die hen op straat zet. Indien de gerechtsdeurwaarder hen ten minste vijf werkdagen op voorhand op de hoogte brengt van de exacte datum van de uithuiszetting, kunnen zij nog tijdig hulp inroepen.

Si l'huissier les informe de la date exacte de l'expulsion cinq jours ouvrables au moins à l'avance, les preneurs auront encore le temps de chercher de l'aide.


Indien sommige overheden zouden nalaten tijdig de aan hen opgedragen voordrachten te doen, dienen de procureurs-generaal hen te verzoeken de redenen hiertoe op te geven en de minister hiervan in kennis te stellen.

Dans la mesure où certaines autorités omettraient de faire à temps les présentations qui leur sont dévolues, les procureurs généraux doivent leur demander d'en indiquer les raisons et en informer le ministre.


Zij zullen dan op een morgen worden geconfronteerd met een gerechtsdeurwaarder die hen op straat zet. Indien de gerechtsdeurwaarder hen ten minste vijf werkdagen op voorhand op de hoogte brengt van de exacte datum van de uithuiszetting, kunnen zij nog tijdig hulp inroepen.

Si l'huissier les informe de la date exacte de l'expulsion cinq jours ouvrables au moins à l'avance, les preneurs auront encore le temps de chercher de l'aide.


w