Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtenaren en met hen gelijkgestelden
Atypische schizofrenie
Jalouzie tussen broertjes en zusjes
Jonge hen die nog niet legklaar is
Legrijpe hen
Neventerm
Nog niet legrijpe jonge hen

Vertaling van "hen vormden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
jonge hen die nog niet legklaar is | nog niet legrijpe jonge hen

poulette | poulette élevée pour la ponte | poulette future pondeuse


Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes

Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie


Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie

Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique


ambtenaren en met hen gelijkgestelden

fonctionnaires et personnel assimilé


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verder is vermeldenswaardig dat beleidsmakers de doelgroep vormden van bijna 50 projectactiviteiten. Dit maakte hen tot de achtste doelgroep (van de 17) en creëerde kansen voor langeretermijneffecten.

Il convient également de noter que les responsables politiques sont la cible d'une cinquantaine d'activités dans le cadre de projets, prenant ainsi la huitième place sur 17 des groupes cibles classés par ordre d'importance et donnant ainsi la possibilité d'un impact à plus long terme.


Verder was Duitsland van mening dat de kortingen die aan verschillende luchtvaartmaatschappijen werden toegekend geen selectief voordeel voor hen vormden, omdat de kortingen voor alle geïnteresseerde luchtvaartmaatschappijen in gelijke mate beschikbaar waren.

L'Allemagne était en outre d'avis que les remises octroyées aux différentes compagnies aériennes ne leur conféraient aucun avantage sélectif, étant donné que ces remises étaient proposées à toutes les compagnies aériennes intéressées.


De directe aanleiding voor het besluit vormden de Luxleaks-onthullingen door een consortium van journalisten in november 2014, waaruit bleek dat veel multinationale bedrijven geheime overeenkomsten met de Luxemburgse autoriteiten sloten die hen in staat stelden de door hen te betalen belastingen te reduceren tot bijna 1 procent, terwijl zij weinig tot geen economische activiteit in dat land creëerden.

Cette décision s'inscrit dans le prolongement direct des révélations d'un consortium de journalistes en novembre 2014 sur le dossier "LuxLeaks" selon lesquelles de nombreuses entreprises multinationales avaient conclu des accords secrets avec les autorités luxembourgeoises leur permettant de réduire leur assujettissement à l'impôt - à près de 1 % pour certaines d'entre elles - alors que l'activité économique qu'elles créaient dans ce pays était faible, voire inexistante.


De gezinsleden * van de langdurig ingezetenen kunnen hen in het tweede EU-land vergezellen of zich bij hen voegen op voorwaarde dat zij reeds in het eerste EU-land * een gezin vormden.

Les membres de la famille * du résident de longue durée peuvent le rejoindre ou l'accompagner dans le deuxième pays de l'UE à condition qu'ils aient déjà formé une famille dans le premier pays de l'UE *.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Terwijl zij in de gevangenis zaten, werd ons verteld dat financiële transacties onderdeel vormden van het substantiële bewijs tegen hen.

Pendant leur détention, nous avons été informés que des transactions financières faisaient partie des preuves substantielles à leur encontre.


Bovendien vormden jongeren het middelpunt van de recente onlusten in Estland, terwijl de hoop op integratie en loyaliteit met name op hen is gericht. Dit is zeer alarmerend en geeft ons stof tot nadenken.

Il est particulièrement alarmant de voir que les plus jeunes générations, sur lesquelles reposent les espoirs les plus grands en matière d’intégration et de loyauté, étaient au centre des récents événements violents en Estonie, ce qui doit nous faire réfléchir.


1992, vóór de wijziging ervan bij de wetten van 15 en 23 maart 1999, die - volgens hen - belemmeringen vormden voor de rechten van de belastingplichtige (wat onder andere de beroepstermijn betreft) en die, in combinatie met het verbod om voor het hof van beroep nieuwe grieven aan te voeren, leidden tot een discriminerende behandeling onder belastingplichtigen, waren elementen die het Hof in aanmerking heeft kunnen nemen bij de grondwettigheidstoetsing van de in het geding zijnde bepalingen in zijn arresten nrs. 60/2001, 92/2001, 122/2001, 127/2002 en 120/2003.

1992 avant sa modification par les lois des 15 et 23 mars 1999 qui, selon eux, constituaient autant d'entraves aux droits du contribuable (ayant trait, notamment, au délai de recours) et qui, combinées avec l'interdiction de formuler des griefs devant la cour d'appel, aboutissaient à traiter le contribuable de manière discriminatoire, étaient des éléments que la Cour a pu prendre en compte lorsqu'elle a contrôlé la constitutionnalité des dispositions en cause dans ses arrêts n 60/2001, 92/2001, 122/2001, 127/2002 et 120/2003.


het Comité van de regio's moet overwegen een disciplinaire procedure in te stellen wegens het verzuim van ambtenaren van het Comité om OLAF in te lichten over hen bekende feiten die een onregelmatigheid vormden waardoor de financiële belangen van de Gemeenschap konden worden geschaad;

il conviendrait que le Comité des régions examine l'opportunité d'engager des procédures disciplinaires concernant le fait que des fonctionnaires de ce Comité n'avaient pas informé l'OLAF de faits dont ils avaient connaissance et qui étaient de nature à constituer une irrégularité préjudiciable aux intérêts financiers de la Communauté;


De gezinsleden * van de langdurig ingezetenen kunnen hen in het tweede EU-land vergezellen of zich bij hen voegen op voorwaarde dat zij reeds in het eerste EU-land * een gezin vormden.

Les membres de la famille * du résident de longue durée peuvent le rejoindre ou l'accompagner dans le deuxième pays de l'UE à condition qu'ils aient déjà formé une famille dans le premier pays de l'UE *.


Verder is vermeldenswaardig dat beleidsmakers de doelgroep vormden van bijna 50 projectactiviteiten. Dit maakte hen tot de achtste doelgroep (van de 17) en creëerde kansen voor langeretermijneffecten.

Il convient également de noter que les responsables politiques sont la cible d'une cinquantaine d'activités dans le cadre de projets, prenant ainsi la huitième place sur 17 des groupes cibles classés par ordre d'importance et donnant ainsi la possibilité d'un impact à plus long terme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hen vormden' ->

Date index: 2021-08-20
w