Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herbekijken en houdt daarbij uiteraard » (Néerlandais → Français) :

De Commissie houdt er daarbij uiteraard rekening mee dat de voorgestelde of reeds ingevoerde liberalisering verenigbaar moet zijn met de opdracht van algemeen belang die openbare diensten moeten kunnen vervullen, zoals het verzorgen van een universele dienstverlening aan alle burgers tegen betaalbare prijzen.

La Commission veille évidemment à cet égard à ce que la libéralisation envisagée ou mise en oeuvre soit compatible avec la mission d'intérêt général que les services publics ont à accomplir, comme la fourniture d'un service universel à tous les citoyens à des prix raisonnables.


De Commissie houdt er daarbij uiteraard rekening mee dat de voorgestelde of reeds ingevoerde liberalisering verenigbaar moet zijn met de opdracht van algemeen belang die openbare diensten moeten kunnen vervullen, zoals het verzorgen van een universele dienstverlening aan alle burgers tegen betaalbare prijzen.

La Commission veille évidemment à cet égard à ce que la libéralisation envisagée ou mise en oeuvre soit compatible avec la mission d'intérêt général que les services publics ont à accomplir, comme la fourniture d'un service universel à tous les citoyens à des prix raisonnables.


Daarom komt de Commissie nu met ideeën voor de aanpak van de zwakke punten in de hele levenscyclus van wapens in de EU, met inbegrip van fabricage, verkoop, bezit, handel, opslag en neutralisatie. Daarbij houdt zij uiteraard rekening met de lange traditie van legaal vuurwapengebruik, bv. bij de schietsport en de jacht.

C'est la raison pour laquelle, afin de remédier aux faiblesses de l'Union, la Commission propose des pistes d'action portant sur chaque étape du cycle de vie des armes, notamment: la production, la vente, la détention, le commerce, le stockage et la neutralisation, tout en préservant les traditions fortes d'utilisation légale des armes comme dans le cadre du tir sportif et de la chasse, par exemple.


De Commissie staat volledig achter deze dialoog en houdt daarbij rekening met de specifieke organisatie van de sport, de complexiteit van de te behandelen onderwerpen en uiteraard met de verscheidenheid aan actoren in de sport.

Elle s’est engagée dans ce dialogue, en tenant compte de l’organisation spécifique du sport, de la complexité des sujets à aborder et, bien sûr, de la diversité des acteurs sportifs.


Zoals u weet is EFSA alle voedingsadditieven aan het herbekijken en houdt daarbij uiteraard rekening met alle recente onderzoeken.

Comme vous le savez, l'EFSA a entamé un travail de réévaluation de tous les additifs alimentaires et pour ce faire, elle prend évidemment en compte toutes les études récentes.


Het Commissariaat gebruikt echter nog tal van andere bronnen om individuele situaties te beoordelen en het houdt daarbij uiteraard rekening met het specifieke profiel van de vrouwelijke asielzoeker.

Or le CGRA utilise bien d'autres sources encore pour apprécier les situations individuelles et il tient évidemment compte du profil particulier des femmes qui demandent l'asile.


Uiteraard wordt de bevoegdheid van BIAC om deze beslissingen te nemen niet betwist. Men kan zich wel de vraag stellen of BIAC dit op een planmatige wijze doet en daarbij rekening houdt met de sociale gevolgen van deze beslissingen.

La compétence décisionnelle de la BIAC en ce qui concerne ces mesures n'est évidemment pas contestée mais on peut se demander si elle suit un plan déterminé en tenant compte des conséquences sociales de ses décisions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herbekijken en houdt daarbij uiteraard' ->

Date index: 2024-08-05
w