Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heren milinkevitsj en kazoelin » (Néerlandais → Français) :

Geachte afgevaardigden, ik rond af door nogmaals mijn dank te betuigen aan de heer Protasiewicz en aan de heren Milinkevitsj en Kazoelin, die op de tribune zitten. Ik verzeker hun dat de Europese Unie ervoor open blijft staan de draad met Wit-Rusland weer geleidelijk aan op te pakken en de banden met overheid en bevolking te versterken, en dat wij het Wit-Russische maatschappelijk middenveld zullen blijven ondersteunen.

Avant de conclure, Mesdames et Messieurs les députés, je souhaiterais saluer M. Protasiewicz, je l’ai fait, M. Milinkevich et M. Kozulin, qui sont présents dans les tribunes, et leur assurer également que l’Union européenne reste ouverte à un réengagement progressif avec la Biélorussie, à renforcer les liens avec l’administration et la population et que nous continuerons tous à aider la société civile biélorusse.


Bent u bereid, geachte Raadsvoorzitter, om ook de heren Milinkevitsj en Kazoelin aanstaande maandag te ontvangen, voorafgaand aan, tijdens of na het gesprek met Martynov?

Le président en exercice est-il également disposé à recevoir MM. Milinkevich et Kazulin, lundi prochain – avant, pendant ou après son entretien avec M. Martinov?


Ik heb net een onderhoud gehad met de heren Milinkevitsj, Kazoelin en Protasiewicz en uw Parlement mag er trots op zijn dat het de Sacharovprijs aan de heer Milinkevitsj heeft toegekend.

Je viens moi-même de m’entretenir avec MM. Milinkevich, Kozulin et Protasiewicz et votre Assemblée peut s’honorer d’avoir accordé le prix Sakharov à M. Milinkevich.


– (SK) Mijnheer Milinkevitsj, mijnheer Kazoelin, ik ben erg blij met uw aanwezigheid hier vandaag voor dit debat over uw land, Wit-Rusland.

- (SK) Monsieur Milinkevich, Monsieur Kozulin, je suis ravie que vous assistiez au débat d’aujourd’hui sur votre pays, le Belarus.


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, namens de Fractie Unie voor een Europa van Nationale Staten heet ik vandaag de heren Milinkevitsj en Viatsjorka hartelijk welkom in het Parlement.

- (PL) Monsieur le Président, je voudrais moi aussi, au nom du groupe Union pour l’Europe des nations, saluer chaleureusement M. Milinkevitch et M. Viacorka dans cette Assemblée aujourd’hui.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heren milinkevitsj en kazoelin' ->

Date index: 2022-09-30
w