Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Herhaald asielverzoek
Herhaalde asielaanvraag
Het geneesmiddel worde herhaald
In de beveiliging werken
Iteretur
Iteretur remedium
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Misdadigers vasthouden
Neventerm
Nummerplaten van overtreders noteren
Nummerplaten van overtreders registreren
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Overtreders aanhouden
Overtreding van het verkeersreglement
Repetatur
Risicogedrag van daders inschatten
Risicogedrag van overtreders inschatten
Toxiciteit bij herhaalde toediening
Verkeersovertreding
Worde herhaald
Zorgen voor de veiligheid

Traduction de «herhaalde overtreding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


het geneesmiddel worde herhaald | iteretur | iteretur remedium | repetatur | worde herhaald

à renouveler


herhaald asielverzoek | herhaalde asielaanvraag

nouvelle demande d'asile


nummerplaten van overtreders noteren | nummerplaten van overtreders registreren

enregistrer les plaques d’immatriculation de contrevenants


overtreding van het verkeersreglement [ verkeersovertreding ]

infraction au code de la route [ infraction routière | violation du code de la route ]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | mani ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive


toxiciteit bij herhaalde toediening

toxicité à doses multiples | toxicité à doses répétées | toxicité par administration répétée


in de beveiliging werken | misdadigers vasthouden | overtreders aanhouden | zorgen voor de veiligheid

procéder à l’arrestation des contrevenants | retenir des contrevenants | appréhender des contrevenants | arrêter des contrevenants


risicogedrag van daders inschatten | risicogedrag van overtreders inschatten

évaluer le comportement à risque de délinquants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Bij talrijke en herhaalde overtreding van de communautaire regels in een bepaalde sector zijn brede onderhandelingen met de betrokken lidstaat soms doeltreffender dan een inbreukprocedure [27].

(1) En cas de violations nombreuses et répétées des règles communautaires dans un secteur donné, le recours à une négociation globale avec l'Etat membre concerné a parfois montré plus d'efficacité que le recours à la procédure d'infraction [27].


Bij herhaalde overtreding van de in de artikelen 4ter en 4quater bedoelde bepalingen of bij vaststelling van corruptie ten aanzien van leden van de raad van bestuur of medewerkers van de Dienst of ten aanzien van buitenlandse ambtenaren in functie zal de onderneming die een kredietgarantie geniet, niet alleen deze kredietgarantie verliezen maar ook het recht op kredietverlening voor de duur van 5 jaar ontzegd worden.

En cas d'infraction répétée aux dispositions visées aux articles 4ter et 4quater ou si l'on constate un acte de corruption à l'égard de membres du conseil d'administration ou de collaborateurs de l'Office ou d'agents publics étrangers en fonction, l'entreprise qui bénéficie d'une garantie de crédit sera privée non seulement de cette garantie mais aussi du droit à l'octroi de crédits pour une durée de cinq ans.


Artikel 38, 4º, van de gecoördineerde wetten van 16 maart 1968 is ruimschoots voldoende aangezien die bepaling voorziet in het verval van het recht tot sturen wegens herhaalde overtreding van de wegverkeerswet.

D'ailleurs, l'article 38, 4º, des lois coordonnées du 16 mars 1968 est suffisant puisqu'il permettra la déchéance du droit de conduire en cas de récidive à une infraction quelconque du Code de la route.


Bij niet-naleving, corruptie of herhaalde overtreding van de ethische codes door een multinationaal bedrijf worden de door de wetgever voorziene sancties toegepast.

Toute entreprise multinationale coupable de non-respect des règles, de corruption ou d'infraction répétée aux codes éthiques s'exposera aux sanctions prévues par le législateur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij niet-naleving, corruptie of herhaalde overtreding van de ethische codes door een multinationaal bedrijf worden de door de wetgever voorziene sancties toegepast.

Toute entreprise multinationale coupable de non-respect des règles, de corruption ou d'infraction répétée aux codes éthiques s'exposera aux sanctions prévues par le législateur.


Beide laatste sancties zijn van toepassing ingeval van herhaalde overtreding of corruptie.

Ces deux dernières sanctions sont applicables en cas d'infraction répétée ou de corruption.


In geval van een herhaalde overtreding binnen een periode van vijf jaar, moeten EU-landen een maximale sanctie opleggen van ten minste acht keer de waarde van de verkregen visserijproducten.

En cas d’infractions répétées sur une période de cinq ans, les pays de l’UE doivent imposer une sanction maximale d’au moins huit fois la valeur des produits de pêche obtenus.


om in geval van herhaalde overtreding van de opsplitsings-/ ontvlechtingsbepalingen van dit artikel de vergunning van de beheerder van een transmissiesysteem minstens gedeeltelijk in te trekken .

de retirer, du moins partiellement, la licence du gestionnaire de réseau de transport dans la mesure où celui-ci enfreint de façon répétée les dispositions du présent article en matière de découplage.


alle of welbepaalde taken van de transmissiesysteembeheerder aan een overeenkomstig artikel 14 aangewezen onafhankelijke systeembeheerder toevertrouwen in geval van voortdurende overtreding, door de transmissiesysteembeheerder van diens verplichtingen uit hoofde van deze richtlijn, en met name in geval van herhaalde discriminerende gedragingen ten voordele van het verticaal geïntegreerde bedrijf.

assigner toutes les tâches ou certaines tâches du gestionnaire de réseau de transport à un gestionnaire de réseau indépendant désigné conformément à l’article 14 en cas de non-respect persistant par le gestionnaire de réseau de transport des obligations qui lui incombent en vertu de la présente directive, plus particulièrement en cas de comportement discriminatoire répété au bénéfice de l’entreprise verticalement intégrée.


alle of welbepaalde taken van de transmissiesysteembeheerder aan een overeenkomstig artikel 13 aangewezen onafhankelijke systeembeheerder toevertrouwen in geval van voortdurende overtreding, door de transmissiesysteembeheerder van diens verplichtingen uit hoofde van deze richtlijn, en met name in geval van herhaalde discriminerende gedragingen ten voordele van het verticaal geïntegreerde bedrijf.

assigner toutes les tâches ou certaines tâches du gestionnaire de réseau de transport à un gestionnaire de réseau indépendant désigné conformément à l’article 13 en cas de non-respect persistant par le gestionnaire de réseau de transport des obligations qui lui incombent en vertu de la présente directive, plus particulièrement en cas de comportement discriminatoire répété au bénéfice de l’entreprise verticalement intégrée.


w