13. dringt er bij de Commissie en de Raad op aan om vóór de komende onderhandelingen over PNR, SWIFT en andere overeenkomsten inzake de uitwisseling van persoonsgegevens tot een gemeenschappelijk standpunt te komen, beperkingen te stellen aan de hoeveelheid aan te vragen gegevens en aan de mogelijkheid om aan de bron gevoelige gegevens te filteren, zoals vereist op grond van artikel 8 van r
ichtlijn 95/46/EG; herhaalt zijn reeds geuite wens dat de nieuwe overeenkomsten aan Europese burgers hetzelfde niveau van databescherming moeten bieden als het niveau dat voor VS-burgers g
...[+++]eldt;
13. exhorte la Commission et le Conseil à dégager une position commune en vue des négociations futures sur l'accord PNR, le mémorandum SWIFT et d'autres accords concernant l'échange de données à caractère personnel en vue de limiter la quantité de données susceptibles d'être exigées et de filtrer les données sensibles à la source, conformément à l'article 8 de la directive 95/46/CE, et renouvelle sa demande afin que les nouveaux accords octroient aux citoyens européens le même niveau de protection des données qu'aux ressortissants des États-Unis;