106. onderstreept dat, hoewel energie in de millenniumverklaring niet uitdrukkelijk wordt genoemd, de beschikbaarstelling van moderne energiediensten voor de armen een essentiële voorwaarde is om de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling te halen; wijst erop dat
de voorwaarden voor hernieuwbare energietechnologieën
in vele ontwikkelingslanden uitstekend zijn en een doeltreffende wijze vormen om het hoofd te bieden aan de drastisch stijgende olieko
...[+++]sten en de energiebehoeften en om tevens verdere schadelijke gevolgen voor het klimaat te voorkomen; betreurt dat door de EU onvoldoende financiële middelen beschikbaar werden gesteld om de uitdaging van het gebrek aan energie onder controle te krijgen; onderstreept derhalve de noodzaak van extra middelen alsook een versterkte ondersteuning van particuliere investeringen in hernieuwbare energietechnologieën; 106. souligne que la fourniture de services énergétiques modernes aux populations démunies est un prérequis indispensable à la réalisation des OMD, même si le thème de l'énergie n'est pas abordé de façon spécifique dans la Déclaration du millénaire; fait remarquer que, dans de nombreux pays en développement, les condit
ions préalables aux technologies liées aux énergies renouvelables sont excellentes, et représentent un moyen efficace de faire face à la montée en flèche des prix du pétrole ainsi qu'aux besoins énergétiques, tout en évitant des conséquences dommageables supplémentaires sur le climat; regrette l'insuffisance des ressource
...[+++]s financières affectées par l'UE pour répondre au défi de la pauvreté énergétique; souligne, dans ce contexte, la nécessité d'accroître l'intensité de l'aide et de renforcer le soutien aux investissements privés dans les technologies liées aux énergies renouvelables;