Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ervoor zorgen dat de klantenservice goed verloopt
Europese beroepsvereniging van dealers en herstellers
Herstel van alle orgaanstelsels
Herstel van alle orgaansystemen
Herstel van de kwaliteit van het water
Herstel van de waterkwaliteit
Herstelling tot onderhoud
Klaar staan voor de gasten
Klantenservice verlenen
Nood aan herstelling inschatten
Nood aan reparatie inschatten
Revalidatie van alle orgaanstelsels
Revalidatie van alle orgaansystemen
Urgentie van herstelling inschatten
Urgentie van reparatie inschatten
Waterherstel
Zorgen voor de klantenservice

Traduction de «herstel verloopt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


ervoor zorgen dat de klantenservice goed verloopt | klaar staan voor de gasten | klantenservice verlenen | zorgen voor de klantenservice

assurer la qualité des services à la clientèle | veiller à un service client de qualité | assurer la qualité des services aux clients | garantir un service client de qualité


ervoor zorgen dat de toezending van exploten snel verloopt

assurer la rapidité dans la transmission des exploits


herstel van alle orgaanstelsels | herstel van alle orgaansystemen | revalidatie van alle orgaanstelsels | revalidatie van alle orgaansystemen

réadaptation de tous les organes


nood aan herstelling inschatten | nood aan reparatie inschatten | urgentie van herstelling inschatten | urgentie van reparatie inschatten

estimer le degré de priorité de réparations


herstel van de kwaliteit van het water | herstel van de waterkwaliteit | waterherstel

restauration de l'eau


Europees Comité van automobielhandelaren en -herstellers | Europese beroepsvereniging van dealers en herstellers

Comité européen du commerce et de la réparation automobile | CECRA [Abbr.]




Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De economische resultaten lijken op herstel te duiden, maar dat herstel verloopt wisselvallig en is niet over de hele sector zichtbaar.

Les résultats économiques semblent indiquer qu’une reprise a été amorcée, mais d’une manière inégale et encore peu assurée.


1. neemt ter kennis dat het herstel van de economie langzaam maar zeker wat sneller verloopt, met een verwachte groei van het bbp in de eurozone van 1,9 % en in de EU van 2,1 % in 2016; maakt zich er overigens wel zorgen over dat het fundament van het herstel kwetsbaar blijft, hetgeen onder andere toe te schrijven is aan de onderliggende structurele zwaktes van de EU, alsook aan regionale economische verschillen, en resulteert in een ongelijke groei en gering internationaal concurrentievermogen;

1. se félicite que la reprise économique gagne lentement du terrain, le PIB devant s'accroître en 2016 de 1,9 % dans la zone euro et de 2,1 % dans l'Union; s'inquiète néanmoins de la fragilité des fondements de la reprise, qui est due, entre autres, aux faiblesses structurelles sous-jacentes de l'Union et aux divergences économiques régionales, qui entraînent une croissance inégale et une faible compétitivité internationale;


Maar hoewel er vooruitgang wordt geboekt, verloopt het herstel te traag. Het is te kwetsbaar en het hangt te veel af van onze externe partners.

Ce sont des progrès, mais la reprise est trop lente, trop fragile et trop dépendante de nos partenaires extérieurs.


Het herstel verloopt voor sommige landen nog steeds traag en de aanhoudende fragiliteit van de financiële markten maakt mondiale coördinatie en de keuze voor passende economische en industriële strategieën tot de sleutelaspecten in de strijd tegen de financiële crisis.

La relance reste lente pour certains pays aujourd’hui encore et la fragilité persistante des marchés financiers fait de la coordination mondiale et du choix de stratégies économiques et industrielles adaptées des aspects fondamentaux de la lutte contre la crise financière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. neemt kennis van de analyse dat er in de afgelopen jaren in de EU bemoedigende tekenen van economisch herstel zijn geweest en is bezorgd over het feit dat dit herstel sinds het eerste kwartaal van 2014 langzamer verloopt, in een context waarbij de nul-ondergrens is bereikt en zeer lage inflatiepercentages algemeen voorkomen; herhaalt echter dat het herstel nog steeds erg broos is en ongelijk en moet worden ondersteund, teneinde te zorgen voor meer groei en werkgelegenheid op de middellange termijn;

1. prend acte de l'analyse selon laquelle la reprise économique a montré des signes encourageants dans l'Union européenne au cours des deux dernières années et s'inquiète du ralentissement observé depuis le premier trimestre de 2014 alors que les taux d'intérêts nominaux ont atteint le plancher zéro et que des taux d'inflation extrêmement faibles se sont généralisés; rappelle toutefois que cette reprise est très fragile et inégale et qu'elle doit être soutenue pour produire plus de croissance et d'emploi à moyen terme;


Ondanks de afkondiging van nieuwe wetboeken voor mijnbouw (1) en bosbouw (2) in 2002, verloopt de ontginning van die rijkdommen tot op heden niet gestructureerd en komt ze evenmin de bevolking en het herstel van het land ten goede.

Malgré la promulgation de nouveaux codes miniers (1) et forestiers (2) en 2002, l'exploitation de ces ressources n'est jusqu'à aujourd'hui, ni structurée, ni profitable aux populations et au redressement du pays.


Het lichaam van de vrouw heeft immers na een bevalling die zonder complicaties verloopt gemiddeld al zes weken nodig ter herstel.

Il faut en effet six semaines en moyenne à la femme pour qu'elle se rétablisse physiquement après un accouchement qui s'est déroulé sans complications.


14. onderstreept dat dit tenuitvoerleggingstijdschema rekening moet houden met de algehele impact van de herziene normen op het bedrijfsleven, op zijn capaciteit om leningen aan de reële economie te verstrekken en op het proces van herstel in Europa; neemt kennis van de door het Bazels Comité aangekondigde herziening van het tijdschema om beter te waarborgen dat de overstap op de nieuwe normen soepel verloopt;

14. souligne que le calendrier de mise en œuvre doit refléter l'impact global des normes révisées sur le secteur bancaire, sur sa capacité à prêter à l'économie réelle et sur le processus de relance en Europe; prend acte de la révision du calendrier annoncée par le comité de Bâle afin de fournir de meilleures garanties de transition sans à-coup vers les nouvelles normes;


Het is absoluut noodzakelijk dat het proces van herstel van de democratische constitutionele orde in onbetwistbare, gecontroleerde omstandigheden van transparantie en redelijkheid verloopt, en alle politieke krachten in het land de kans geeft een bijdrage te leveren tot de verwezenlijking van bovenvermelde doelstellingen.

Il est indispensable que le processus de retour à l'ordre constitutionnel et démocratique s'exerce dans des conditions incontestables et vérifiées de transparence et d'équité, et offre à l'ensemble des forces politiques du pays l'occasion de concourir à la réalisation des objectifs ci-dessus.


Wat de voorbereiding van de verkiezingen in Bosnië-Herzegovina betreft, herhaalde de Raad de eis dat het verkiezingsproces volledig verloopt volgens het tijdschema dat is opgenomen in de Akkoorden van Dayton/Parijs, met als doel de invoering van gemeenschappelijke instellingen voor de twee entiteiten van Bosnië-Herzegovina, alsmede het herstel van stabiliteit in de regio.

En ce qui concerne la préparation des élections en Bosnie-Herzégovine, le Conseil a réitéré l'exigence que le processus électoral puisse se dérouler dans le plein respect des échéances prévues par les Accords de Dayton/Paris, ayant comme objectif l'établissement des institutions communes aux deux entités de la Bosnie-Herzégovine ainsi que la stabilisation dans la région.


w