Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparatuur ter plaatse herstellen
Apparatuur ter plaatse repareren
Bewerkstelligen van de vrede
Bladen herstellen
Herstellen
Herstellen van de vrede
In zijn recht herstellen
Materiaal ter plaatse herstellen
Schotels herstellen
Te herstellen goed
Totstandbrenging van de vrede
Uitrusting ter plaatse herstellen
Verwarmingsapparatuur herstellen
Verwarmingsapparatuur repareren
Verwarmingstoestellen herstellen
Verwarmingstoestellen repareren
Vredesproces

Traduction de «herstellen en anderzijds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
materiaal ter plaatse herstellen | uitrusting ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse repareren

réparer des équipements sur place


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten

Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


bladen herstellen | schotels herstellen

restaurer des plateaux


verwarmingsapparatuur herstellen | verwarmingstoestellen herstellen | verwarmingsapparatuur repareren | verwarmingstoestellen repareren

réparer des appareils de chauffage








totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]

instauration de la paix [ rétablissement de la paix ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tegelijkertijd beoogde hij de familiale en financiële weerslag van die keuze te milderen door het instellen van een forfaitaire bijzondere bijslag, die immers tot doel heeft enerzijds de armoede te bestrijden en anderzijds de banden van de geplaatste kinderen met het gezin van oorsprong te herstellen (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nr. 1184/14, p. 22).

Dans le même temps, il entendait atténuer les conséquences familiales et financières de ce choix en instaurant une allocation forfaitaire spéciale, qui a en effet pour but, d'une part, de lutter contre la pauvreté, et, d'autre part, de rétablir les liens des enfants placés avec leur famille d'origine (Doc. parl., Chambre, 1996-1997, n° 1184/14, p. 22).


Deze tekstcorrectie beoogt, enerzijds, de coherentie tussen het 5º en het 6º van dit lid te herstellen en, anderzijds, de leesbaarheid van het geheel van het ontwerp te bevorderen.

Cette correction rédactionnelle vise, d'une part, à rétablir la cohérence entre le 5º et le 6º de cet alinéa et, d'autre part, à améliorer la lisibilité de l'ensemble du projet.


Deze tekstcorrectie beoogt, enerzijds, de coherentie tussen het 5º en het 6º van dit lid te herstellen en, anderzijds, de leesbaarheid van het geheel van het ontwerp te bevorderen.

Cette correction rédactionnelle vise, d'une part, à rétablir la cohérence entre le 5º et le 6º de cet alinéa et, d'autre part, à améliorer la lisibilité de l'ensemble du projet.


Het recht op een onoverdraagbare vergoeding voor de auteur of de uitvoerende kunstenaar houdt verband met de redelijke en verantwoorde wil van de wetgever om het verstoorde evenwicht in de onderhandelingspositie van, enerzijds, de producenten en, anderzijds, de auteurs en uitvoerende kunstenaars te herstellen.

Le droit à une rémunération incessible au profit de l'auteur ou de l'artiste-interprète ou exécutant participe de la volonté, raisonnable et justifiée, du législateur de corriger le déséquilibre dans le pouvoir de négociation des producteurs, d'une part, et des auteurs et artistes-interprètes ou exécutants, d'autre part.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De « zuivering » van de nietigheden door de onderzoeksgerechten overeenkomstig de voormelde bepalingen beoogt een dubbel doel : enerzijds, vermijden dat de vonnisrechter bij de vorming van zijn overtuiging ongewild beïnvloed wordt door zijn feitelijke kennis van de inhoud van de nietige stukken, en, anderzijds, het onderzoeksgerecht toelaten nog op een nuttig tijdstip nietige onderzoeksdaden op regelmatige wijze over te doen of te herstellen (Cass., 28 maart 2000, Arr. Cass., 2000, nr. 208, en Cass., 11 december 2001, Arr. Cass., 2001 ...[+++]

La « purge » des nullités par les juridictions d'instruction conformément aux dispositions précitées vise un double objectif : d'une part, éviter que la juridiction de jugement, lorsqu'elle forme sa conviction, ne soit involontairement influencée par la connaissance de fait du contenu des pièces déclarées nulles et, d'autre part, permettre à la juridiction d'instruction de recommencer ou de rectifier en temps utile et de manière régulière des actes d'instruction déclarés nuls (Cass., 28 mars 2000, Pas., I, 2000, n° 208, et Cass., 11 décembre 2001, Pas., 2001, n° 694).


De indiener wenst de gelijke behandeling inzake gemeentelijk kiesrecht te herstellen tussen enerzijds de niet-Belgische inwoners die uit een EU-lidstaat afkomstig zijn en anderzijds de inwoners die uit andere Staten afkomstig zijn.

Il s'agit pour l'auteur de rétablir l'égalité de traitement en matière de droits électoraux communaux entre non Belges ressortissants d'États membres de l'Union européenne, d'une part, et ressortissants d'autres États, d'autre part.


13. verzoekt de Commissie en de Raad een evenwicht te zoeken tussen de behoefte aan productieve private en overheidsinvesteringen enerzijds en de doelstellingen inzake begrotingsdiscipline anderzijds, door in hun beoordeling van stabiliteits- en convergentieprogramma's nauwkeurig te kijken naar groeibevorderende investeringsprogramma´s met volledige inachtneming van de in het EU-recht vastgelegde bepalingen; is van mening dat groeibevorderende begrotingsconsolidatie een duurzame koers van de overheidsfinanciën kan bewerkstelligen en tegelijkertijd het vertrouwen van investeerders kan herstellen ...[+++]

13. invite la Commission et le Conseil à équilibrer les besoins d'investissements publics et privés productifs et les objectifs d'assainissement budgétaire, en évaluant soigneusement les programmes d'investissement favorisant la croissance dans leur évaluation des programmes de stabilité et de convergence tout en respectant pleinement les dispositions du droit européen; estime qu'une consolidation budgétaire favorable à la croissance peut rétablir à la fois la viabilité à long terme des finances publiques et la confiance des investisseurs;


10. verlangt dat de mogelijkheid wordt onderzocht, enerzijds, van een Europese missie in het kader van het EVDB en onder mandaat van de VN-Veiligheidsraad, met als doel logistieke steun te verlenen aan het Malinese leger, en anderzijds, van een ECOWAS-strijdmacht of een gezamenlijke strijdmacht van ECOWAS, de Afrikaanse Unie en de Verenigde Naties om de veiligheid te herstellen in de zones van Mali die niet zijn ingenomen door illegale gewapende groepen;

10. demande que soit étudiée la possibilité d'une mission européenne, dans le cadre de la PESD, sous mandat du Conseil de sécurité de l'ONU, pour apporter un soutien logistique à l'armée malienne, ainsi que d'une éventuelle force de la CEDEAO, ou d'une force conjointe CEDEAO / Union africaine / Nations Unies pour sécuriser les zones du Mali non occupées par des groupes armés illégaux;


In het geval van de acht verwaarloosde pony's werd besloten om een openbare verkoop te organiseren, enerzijds omdat het hierbij ging om dieren met een hoge aaibaarheidsfactor en anderzijds omdat verwacht werd dat ze, ondanks hun verwaarloosde toestand, allemaal relatief snel zouden herstellen en er geen blijvende letsels zouden zijn.

Dans le cas des huit poneys négligés, il a été décidé d'organiser une vente publique, d'une part parce qu'il s'agissait d'animaux à la valeur affective élevée et d'autre part, parce que, malgré leur état déplorable, il était attendu qu'ils se remettraient tous relativement vite et qu'ils ne conserveraient pas de lésions permanentes.


Na de ellenlange crisis van vijfhonderd dagen moesten we het vertrouwen herstellen, enerzijds, tussen de burgers en de politici en, anderzijds, tussen de partijen en de politici uit het noorden en het zuiden van het land.

Il fallait relever le pari de la confiance, d'une part, entre les citoyens et les responsables politiques, au terme de cette interminable crise de cinq cents jours, et d'autre part, entre les formations et les responsables politiques du nord et du sud du pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herstellen en anderzijds' ->

Date index: 2024-08-13
w