Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees Jaar voor actief ouder worden
Rechten en verplichtingen tussen ouders en kinderen

Vertaling van "herstellen tussen oudere " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rechten en verplichtingen uit familierechtelijke betrekkingen tussen ouders en kinderen, uit bloedverwantschap, huwelijk en aanverwantschap

droits et devoirs découlant des relations de famille, de parenté, de mariage ou d'alliance


rechten en verplichtingen tussen ouders en kinderen

droits et devoirs entre parents et enfants


Europees Jaar voor actief ouder worden | Europees Jaar voor actief ouder worden en solidariteit tussen de generaties

Année européenne du vieillissement actif | Année européenne du vieillissement actif et de la solidarité intergénérationnelle


educatie aan ouder over hechtingsrelatie tussen zorgverlener en kind

enseignement à un parent sur l'attachement soignant - enfant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit gebrek aan paarden heeft slechts een geringe invloed op de operationele dienstverlening. De federale politie streeft naar het wegwerken van dit tekort om het evenwicht te kunnen verzekeren en herstellen tussen oudere, minder oude en jonge paarden zodat de continuïteit van het aanbod van de cavalerie op een professionele manier kan gewaarborgd worden.

La policef fédérale tend à éliminer ce déficit pour pouvoir assurer et rétablir un équilibre entre les chevaux, plus âgés, moins âgés et les chevaux plus jeunes de sorte que la continuité de l'offre de la cavalerie puisse être garantie d'une manière professionnelle.


Samengevat zijn de ontmoetingsruimten, gerechtelijk beschouwd, centra die op grond van een mandaat of van een rechterlijke beslissing de opdracht hebben een band tussen ouder(s) en kind(eren) te creëren of die band te herstellen wanneer het persoonlijk contact is onderbroken, een conflict daaromtrent is ontstaan of dat contact gewoonweg moeilijk is geworden.

En résumé, dans le cadre judiciaire, les espaces-rencontre sont des centres qui, sur la base d'un mandat ou d'une décision de justice, ont pour mission de créer ou de restaurer un lien entre parent(s) et enfant(s) lorsque le droit au relations personnelles a été interrompu, est devenu conflictuel ou simplement difficile.


Samengevat zijn de ontmoetingsruimten, gerechtelijk beschouwd, centra die op grond van een mandaat of van een rechterlijke beslissing de opdracht hebben een band tussen ouder(s) en kind(eren) te creëren of die band te herstellen wanneer het persoonlijk contact is onderbroken, een conflict daaromtrent is ontstaan of dat contact gewoonweg moeilijk is geworden.

En résumé, dans le cadre judiciaire, les espaces-rencontre sont des centres qui, sur la base d'un mandat ou d'une décision de justice, ont pour mission de créer ou de restaurer un lien entre parent(s) et enfant(s) lorsque le droit au relations personnelles a été interrompu, est devenu conflictuel ou simplement difficile.


Samengevat zijn de ontmoetingsruimten, gerechtelijk beschouwd, centra die op grond van een mandaat of van een rechterlijke beslissing de opdracht hebben een band tussen ouder(s) en kind(eren) te creëren of die band te herstellen wanneer het persoonlijk contact is onderbroken, een conflict daaromtrent is ontstaan of dat contact gewoonweg moeilijk is geworden.

En résumé, dans le cadre judiciaire, les espaces-rencontre sont des centres qui, sur la base d'un mandat ou d'une décision de justice, ont pour mission de créer ou de restaurer un lien entre parent(s) et enfant(s) lorsque le droit au relations personnelles a été interrompu, est devenu conflictuel ou simplement difficile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bemiddeling heeft tot doel de vertrouwenssfeer te bevorderen, te behouden of te herstellen die moet heersen in de betrekkingen tussen de leerlingen en de leden van het onderwijsteam, tussen de leerlingen en de directie van de inrichting, tussen de leerling en zijn ouders, alsook tussen de leerling, zijn ouders of de persoon die met het ouderlijk gezag bekleed is, als hij minderjarig is, en de schoolinrichting.

La médiation vise à favoriser, à conserver ou à rétablir le climat de confiance qui doit prévaloir dans les relations entre élève(s) et membre(s) de l'équipe éducative, entre élève(s) et direction de l'établissement, entre l'élève et ses parents, ainsi que entre l'élève, ses parents ou la personne investie de l'autorité parentale, s'il est mineur, et l'établissement scolaire.


Dit activiteitenverslag dat uitgewerkt wordt volgens de genormaliseerde uurrooster bepaald door de betrokken Ministers, bepaalt inzonderheid voor elke interventie-eenheid : 1) de personeelsformatie; 2) de wijze waarop de kwalificaties van de personeelsleden tot de ontwikkeling van het specifieke project hebben bijgedragen; 3) het aantal opgevangen minderjarigen en de gemiddelde duur van de opvang door een onderscheiding te maken tussen : - de minderjarigen opgevangen krachtens artikel 30, artikel 31 of artikel 31bis van het decreet ...[+++]

Ce rapport d'activités, élaboré selon la grille normalisée définie par les Ministres concernés, précise notamment pour chaque unité d'intervention : 1) le cadre du personnel; 2) la manière dont les qualifications des membres du personnel ont contribué à la réalisation du projet spécifique; 3) le nombre de mineurs pris en charge et la durée moyenne de prise en charge en distinguant : - les mineurs pris en charge sur base de l'article 30, de l'article 31 ou de l'article 31bis du décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives ...[+++]


2° bij te dragen tot het creëren of herstellen van de relatie tussen het kind en de ouder waarmee het niet meer samenleeft.

2° de contribuer à créer ou à restaurer la relation entre l'enfant et le parent avec lequel il ne vit pas.


Het is ook het middel om pretoriaanse praktijken in te voeren die de relaties tussen de ouders kunnen herstellen.

Il est aussi le moyen de mettre en place des pratiques prétoriennes permettant de rétablir les relations entre les parents.


3° « ontmoeting organiseren » : het door een neutrale derde op gang brengen en begeleiden van de uitoefening van het omgangsrecht of van de overdracht van kinderen tussen de partijen in een gerechtelijke procedure, wanneer dit omgangsrecht werd verbroken of het verloop ervan moeilijk of conflictueus verloopt, met het oog op een normale gezagsuitoefening en het creëren of het herstellen van de relatie tussen het kind en de beide ouders of grootouders; ...[+++]

3° « organiser une rencontre » : dans le cadre d'une procédure judiciaire la mise en place et l'encadrement par un tiers neutre de l'exercice du droit de visite ou du transfert des enfants entre les parties lorsque ce droit de visite a été interrompu ou lorsque celui-ci se déroule difficilement ou de manière conflictuelle, et ce en vue de permettre un exercice normal de l'autorité parentale et de créer ou de restaurer la relation entre l'enfant et ses deux parents ou grand-parents;


Te dezen beoogt de vordering steunend op artikel 36, 2°, van de wet betreffende de jeugdbescherming het contact te herstellen tussen de oorspronkelijke ouders en hun dochter, die aan opvangouders is toevertrouwd, wat zou kunnen leiden tot de onttrekking van het kind aan de voornoemde opvangouders.

En l'espèce, l'action, fondée sur l'article 36, 2°, de la loi relative à la protection de la jeunesse, vise à rétablir le contact entre les parents d'origine et leur fille confiée aux parents d'accueil, ce qui pourrait aboutir au retrait de l'enfant auxdits parents d'accueil.




Anderen hebben gezocht naar : herstellen tussen oudere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herstellen tussen oudere' ->

Date index: 2023-09-22
w