Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hervormingen beklemtoont nogmaals " (Nederlands → Frans) :

8. herhaalt zijn vraag om een rechtshandeling inzake "convergentierichtsnoeren", goed te keuren volgens de gewone wetgevingsprocedure, waarin, voor een vaste periode, een zeer beperkt aantal doelen wordt vastgesteld voor de meest urgente hervormingsmaatregelen en zijn verzoek dat de lidstaten verzekeren dat de nationale hervormingsprogramma's worden opgezet op basis van voornoemde convergentierichtsnoeren en door de Commissie worden gecontroleerd; verzoekt de lidstaten van de EU zich ertoe te verbinden hun nationale hervormingsprogramma's volledig uit te voeren; stelt voor de lidstaten in dit kader de mogelijkheid te bieden met de EU-instellingen een "convergentiepartnerschap" aan te gaan, op grond waarvan voorwaardelijke financiering kan worden toege ...[+++]

8. réitère sa demande pour qu'un acte législatif relatif à des "orientations en matière de convergence" soit adopté selon la procédure législative ordinaire, afin de fixer, pour une période donnée, un nombre très limité d'objectifs pour les mesures de réforme les plus urgentes et que les États membres veillent à ce que les programmes nationaux de réforme soient établis sur la base desdites orientations et contrôlés par la Commission; invite les États membres à s'engager à mettre pleinement en œuvre leurs programmes nationaux de réforme; propose que, dès lors, les États membres puissent nouer un "partenariat pour la convergence" avec les institutions de l'Union, leur offrant la possibilité d'un financement conditionnel pour ...[+++]


8. herhaalt zijn vraag om een rechtshandeling inzake „convergentierichtsnoeren”, goed te keuren volgens de gewone wetgevingsprocedure, waarin, voor een vaste periode, een zeer beperkt aantal doelen wordt vastgesteld voor de meest urgente hervormingsmaatregelen en zijn verzoek dat de lidstaten verzekeren dat de nationale hervormingsprogramma's worden opgezet op basis van voornoemde convergentierichtsnoeren en door de Commissie worden gecontroleerd; verzoekt de lidstaten van de EU zich ertoe te verbinden hun nationale hervormingsprogramma's volledig uit te voeren; stelt voor de lidstaten in dit kader de mogelijkheid te bieden met de EU-instellingen een „convergentiepartnerschap” aan te gaan, op grond waarvan voorwaardelijke financiering kan worden toege ...[+++]

8. réitère sa demande pour qu'un acte législatif relatif à des «orientations en matière de convergence» soit adopté selon la procédure législative ordinaire, afin de fixer, pour une période donnée, un nombre très limité d'objectifs pour les mesures de réforme les plus urgentes et que les États membres veillent à ce que les programmes nationaux de réforme soient établis sur la base desdites orientations et contrôlés par la Commission; invite les États membres à s'engager à mettre pleinement en œuvre leurs programmes nationaux de réforme; propose que, dès lors, les États membres puissent nouer un «partenariat pour la convergence» avec les institutions de l'Union, leur offrant la possibilité d'un financement conditionnel pour ...[+++]


De minister beklemtoont nogmaals dat hij in zijn beleidsnota een beeld heeft willen schetsen van de door hem geplande hervormingen van ons rechtssysteem tijdens het zittingsjaar 1995-1996.

Le ministre souligne une fois de plus qu'il a voulu, dans sa note de politique, ébaucher une image des réformes de notre système juridique qu'il compte réaliser au cours de la session 1995-1996.


De minister beklemtoont nogmaals dat hij in zijn beleidsnota een beeld heeft willen schetsen van de door hem geplande hervormingen van ons rechtssysteem tijdens het zittingsjaar 1995-1996.

Le ministre souligne une fois de plus qu'il a voulu, dans sa note de politique, ébaucher une image des réformes de notre système juridique qu'il compte réaliser au cours de la session 1995-1996.


14. bevestigt nogmaals de relevantie van de strategie die in Lissabon werd vastgesteld; wijst daarom op de noodzaak om de tenuitvoerlegging van de agenda van Lissabon te bespoedigen en het economische, sociale, structurele en werkgelegenheidsbeleid van de EU en de lidstaten beter op elkaar af te stemmen en beklemtoont de noodzaak van structurele hervormingen met een duidelijk stappenplan en strikte tijdslimieten;

14. réaffirme la validité de la stratégie de Lisbonne; estime, par conséquent, nécessaire d'accélérer la mise en œuvre de l'agenda de Lisbonne pour une meilleure coordination des politiques de l'Union et des États membres en matière économique, sociale, structurelle et d'emploi et souligne la nécessité de réformes structurelles avec une feuille de route claire et des délais stricts;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hervormingen beklemtoont nogmaals' ->

Date index: 2024-09-23
w