Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vastberaden de grondslagen te leggen voor...

Traduction de «hervormingsproces vastberaden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vastberaden de grondslagen te leggen voor...

déterminés à établir les fondements de...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. verzoekt de autoriteiten van BiH het hervormingsproces vastberaden en met spoed voort te zetten; wijst erop dat de aanpak van de sociaaleconomische behoeften van burgers prioriteit moet hebben; herhaalt dat het eveneens van cruciaal belang is om tegelijkertijd de politieke hervormingen en de democratisering van het politieke systeem voort te zetten, alsook een doeltreffend coördinatiemechanisme in EU-zaken tot stand te brengen om de indiening van een geloofwaardige aanvraag voor lidmaatschap van de EU mogelijk te maken;

4. appelle les autorités de Bosnie-Herzégovine à faire preuve de détermination pour poursuivre d'urgence le processus de réforme; rappelle qu'il convient en priorité de répondre aux besoins socioéconomiques des citoyens; rappelle qu'il est également essentiel de poursuivre, en parallèle, les réformes politiques et la démocratisation du système politique, ainsi que la mise en place d'un mécanisme efficace de coordination sur les questions relatives à l'Union européenne, afin de faciliter la présentation d'une demande d'adhésion à l'Union crédible;


225. neemt bezorgd kennis van het verslag van de Commissie over de voortgang van Bulgarije in het kader van het samenwerkings- en toetsingsmechanisme, met betrekking tot de bijkomende inspanningen die nodig zijn om in de gecontroleerde sectoren tastbare resultaten te behalen; vraagt een effectieve tenuitvoerlegging van het vastgestelde wetgevings- en institutionele kader; neemt met zorg kennis van de verklaring in het verslag dat de Hoge Raad van Justitie de ruime bevoegdheden die hij heeft gekregen om het justitiële apparaat op effectieve wijze te beheren en te leiden door middel van een alomvattend ...[+++]

225. prend acte avec préoccupation du rapport de la Commission sur les progrès accomplis par la Bulgarie au titre du mécanisme de coopération et de vérification, eu égard aux efforts qui s'imposent encore pour faire apparaître des résultats tangibles dans les secteurs contrôlés; demande que le cadre législatif et institutionnel retenu soit réellement mis en œuvre; note avec inquiétude que le Conseil supérieur de la magistrature n'a pas utilisé les pouvoirs étendus dont il a été doté pour gérer et diriger efficacement la réforme en profondeur de l'appareil judiciaire; salue les efforts consentis par le gouvernement bulgare pour réforme ...[+++]


221. neemt bezorgd kennis van het verslag van de Commissie over de voortgang van Bulgarije in het kader van het samenwerkings- en toetsingsmechanisme, met betrekking tot de bijkomende inspanningen die nodig zijn om in de gecontroleerde sectoren tastbare resultaten te behalen; vraagt een effectieve tenuitvoerlegging van het vastgestelde wetgevings- en institutionele kader; neemt met zorg kennis van de verklaring in het verslag dat de Hoge Raad van Justitie de ruime bevoegdheden die hij heeft gekregen om het justitiële apparaat op effectieve wijze te beheren en te leiden door middel van een alomvattend ...[+++]

221. prend acte avec préoccupation du rapport de la Commission sur les progrès accomplis par la Bulgarie au titre du mécanisme de coopération et de vérification, eu égard aux efforts qui s'imposent encore pour faire apparaître des résultats tangibles dans les secteurs contrôlés; demande que le cadre législatif et institutionnel retenu soit réellement mis en œuvre; note avec inquiétude que le Conseil supérieur de la magistrature n'a pas utilisé les pouvoirs étendus dont il a été doté pour gérer et diriger efficacement la réforme en profondeur de l'appareil judiciaire; salue les efforts consentis par le gouvernement bulgare pour réforme ...[+++]


Zoals de heer Burke stelt, is de legitimiteit van de regering hernieuwd en heeft ze een duidelijk mandaat, zodat ze het hervormingsproces vastberaden voort kan zetten.

Comme l’a dit l’honorable membre, le gouvernement a vu sa légitimité renouvelée et il dispose d’un mandat clair, qui lui permettra d’accélérer résolument le processus de réforme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. overwegende dat Turkije alleen door het tonen van de bereidheid tot overneming van de waarden van de EU door vastberaden tenuitvoerlegging en voortgezette hervormingen in staat zal zijn om de onomkeerbaarheid van het hervormingsproces te verzekeren en om de nodige steun te verkrijgen van de gezamenlijke publieke opinie in de EU,

L. considérant que c'est uniquement en faisant preuve de détermination dans l'adoption des valeurs européennes, par une mise en oeuvre résolue et une poursuite des réformes, que la Turquie pourra garantir l'irréversibilité du processus de réforme et s'assurer du soutien nécessaire de l'opinion publique européenne,


Hij nam er tevens nota van dat de Sloveense regering positief op deze beoordeling heeft gereageerd en moedigde Slovenië aan om het noodzakelijke hervormingsproces vastberaden voort te zetten en de in het partnerschap voor de toetreding bepaalde kortetermijnprioriteiten af te handelen.

Il a pris note que le gouvernement slovène a réagi positivement à cette évaluation et a encouragé la Slovénie à poursuivre avec détermination l'indispensable processus de réformes et à réaliser les priorités à court terme du partenariat pour l'adhésion.




D'autres ont cherché : hervormingsproces vastberaden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hervormingsproces vastberaden' ->

Date index: 2021-02-16
w