Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Minimumeis wat betreft bemanning
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Traduction de «hervormingsvoorstel betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

limites de centrage


minimumeis wat betreft bemanning

exigences minimales par rapport à l'équipage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat betreft de discussie over de partnerschapsovereenkomsten inzake visserij proberen we er nu, in het kader van ons hervormingsvoorstel, voor te zorgen dat deze visserijovereenkomsten in het belang van de lokale bevolking goed worden uitgevoerd.

S’agissant de la discussion relative aux accords de partenariat dans le secteur de la pêche, nous essayons actuellement, dans le cadre de notre proposition de réforme, de garantir la bonne mise en œuvre de ces accords de pêche au bénéfice de la population locale.


Wat betreft de inhoud van het hervormingsvoorstel is het hele gamma van kwesties die aan de orde komen uit het oogpunt van vereenvoudiging, flexibilisering en controle ons inziens significant, en ik zal hier zeer in het kort op ingaan.

Pour ce qui est de la proposition de réforme, nous pensons que l’éventail de questions soulevées du point de vue de la simplification, de la flexibilité et du contrôle est important.


Het hervormingsvoorstel voor de steunregeling voor de olijvensector betreft de overgang tot eenmalige betaling van 60 procent van de steun die de olijventelers met meer dan 0,3 hectare GIS (Geografisch Informatiesysteem) gedurende de referentieperiode hebben ontvangen, alsmede de totale steun die de kleine producenten hebben ontvangen.

La proposition de réforme du régime de soutien pour le secteur oléicole porte sur le transfert vers le paiement unique de 60% des aides perçues pendant la période de référence par les oléiculteurs de plus de 0,3 hectares SIG (système d’information géographique) , ainsi que de l’intégralité des aides perçues par les petits producteurs.


Het hervormingsvoorstel voor de steunregeling voor de olijvensector betreft de overgang tot eenmalige betaling van 60 procent van de steun die de olijventelers met meer dan 0,3 hectare GIS (Geografisch Informatiesysteem) gedurende de referentieperiode hebben ontvangen, alsmede de totale steun die de kleine producenten hebben ontvangen.

La proposition de réforme du régime de soutien pour le secteur oléicole porte sur le transfert vers le paiement unique de 60% des aides perçues pendant la période de référence par les oléiculteurs de plus de 0,3 hectares SIG (système d’information géographique) , ainsi que de l’intégralité des aides perçues par les petits producteurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Belgische houding zoals ik ze verdedigd heb en zoals ik ze u uiteengezet heb, maakte het voorwerp uit van een voorafgaand overleg tussen de federale en regionale regeringen dat bij de FOD Buitenlandse Zaken plaatsvond, net als alle andere punten die op de Ministerraad voor Landbouw besproken werden. 4. Sociaal-economische gevolgen Wat de economische gevolgen van het hervormingsvoorstel betreft, schat men dat, indien er rekening gehouden wordt met de losgekoppelde steun aan de bietentelers, die 60% van de prijsdaling zou dekken, er voor hen nog een netto-inkomensverlies is van 6,5 euro per ton bieten.

La position belge telle que je l'ai défendue et comme je vous l'ai exposée a fait l'objet d'une concertation préalable entre les gouvernements fédéral et régionaux qui a été tenue au SPF Affaires étrangères, comme pour tous les autres points débattus au sein du Conseil des ministres de l'Agriculture. 4. Les conséquences socio-économiques En ce qui concerne les conséquences économiques de la proposition de réforme, on estime qu'en tenant compte de l'aide découplée pour les betteraviers, qui couvrirait 60% de la baisse su prix, ces derniers subiront encore une perte de revenu nette de 6,5 euros par tonne de betteraves.


Wat de toepassing van artikel 2bis, §2 betreft, antwoordde de minister op mijn vraag om uitleg van 2 maart 2000, dat de Ministerraad haar op 16 december 1999 gemachtigd heeft om binnen het jaar een hervormingsvoorstel te doen.

Quant à l'application de l'article 2bis, §2, la ministre a répondu à ma demande d'explications du 2 mars 2000 que le 16 décembre 1999, le Conseil des ministres l'avait habilitée à déposer, dans l'année, une proposition de réforme à laquelle seraient étroitement associés le ministre de la Fonction publique et les syndicats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hervormingsvoorstel betreft' ->

Date index: 2024-06-10
w