Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conferentie tot herziening van het verdrag van 1980
GLB-hervorming
Herziening naar boven
Herziening van een overeenkomst
Herziening van een verdrag
Herziening van het EG-Verdrag
Herziening van het GLB
Herziening van het Verdrag
Opwaartse herziening
Rationalisatie van het GLB
Rechtszaken herzien
Verdrag tot herziening van de slotartikelen 1946
Verdragsherziening
Vragenlijsten herzien
Vragenlijsten nakijken
Vragenlijsten reviseren
Wijziging van een overeenkomst

Vertaling van "herzien a hoever " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
herziening van het Verdrag (EU) [ herziening van het EG-Verdrag | verdragsherziening (EU) ]

révision de traité (UE) [ révision de traité CE ]


herziening van een overeenkomst [ herziening van een verdrag | wijziging van een overeenkomst ]

révision d'accord [ modification d'accord | révision de traité ]


Conferentie ter herziening van het Verdrag betreffende onmenselijke wapens van 1980 | Conferentie tot herziening van het verdrag van 1980

Conférence de révision de la Convention sur les armes nuisibles de 1980


herziening naar boven | opwaartse herziening

révision à la hausse


Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie in haar eerste achtentwintig zittingen aangenomen Verdragen | Verdrag tot herziening van de slotartikelen 1946

Convention portant révision des articles finals, de 1946 (C80) | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'OIT en ses vingt-huit premières sessions


vragenlijsten reviseren | vragenlijsten herzien | vragenlijsten nakijken

réviser des questionnaires




GLB-hervorming [ herziening van het GLB | rationalisatie van het GLB ]

réforme de la PAC [ rationalisation de la PAC | révision de la PAC ]


certificeringen voor transport van gevaarlijke goederen herzien

revoir les certificats de transport de marchandises dangereuses
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Hoever zijn de besprekingen met de Europese Commissie gevorderd en welke acties heeft u in voorkomend geval ondernomen om dat mechanisme te herzien?

1. Face à cette situation, pourriez-vous communiquer où en sont les débats avec la Commission européenne et quelles sont, le cas échéant, les actions que vous avez entreprises afin de revoir ce mécanisme?


Ik zou willen weten hoever het staat met die herziening, welke de exacte procedure is en welke verschillende instanties bij de herziening van die tekst betrokken zijn voor hij bij de RAZBB belandt.

Je voudrais connaître l'état des lieux de cette modification, la procédure exacte et les différentes instances qui sont intervenues dans la révision de ce texte avant qu'il arrive au Conseil RELEX.


Elke studiecommissie stelt voor de vergadering voor radioverbindingen een verslag op waarin staat hoever de werkzaamheden gevorderd zijn, welke Aanbevelingen werden aangenomen krachtens de overlegprocedure, hierboven beschreven in nummer 149 en de nieuwe of herziene ontwerpen van Aanbevelingen die de vergadering moet onderzoeken.

Chaque commission d'études élabore, à l'intention de l'assemblée des radiocommunications, un rapport indiquant l'état d'avancement des travaux, les Recommandations adoptées conformément à la procédure de consultation prévue au numéro 149 ci-dessus et les projets de Recommandations nouvelles ou révisées que doit examiner l'Assemblée.


Hoever staat het met de procedures tot herziening van de normen voor de opdrachten en de financiering van de lokale politiekorpsen?

Pouvez-vous nous informer quant à l'état d'avancement des procédures de révision des normes de missions et de financement des polices locales ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vandaag roept men de evolutie van het verkeer en de kosten van de elektrificatie in om die beslissingen ter discussie te stellen en zowel het tienjarenplan als de toekomst van die lijn te herzien. a) Hoever zijn de moderniseringswerken aan de lijn Athus-Meuse gevorderd? b) Werd de bestelling voor het elektrificatiematerieel - palen, bovenleidingen - geplaatst? c) Zo ja, bij welke onderneming, en tegen welke prijs? d) In welke bedragen is dit jaar en voor de volgende jaren voorzien? e) Wordt de baan in beide richtingen en over het hele traject gemoderniseerd en geëlektrificeerd, zoals het tienjarenplan bepaalt? f) Wanneer zullen de werken ...[+++]

Aujourd'hui, on évoque l'évolution du trafic et le coût de l'électrification pour remettre en cause ces décisions et revoir à la fois le plan décennal et l'avenir de la ligne. a) Quel est l'état d'avancement des travaux de modernisation de la ligne Athus-Meuse? b) La commande du matériel d'électrification - poteaux, caténaires - a-t-elle été passée? c) Si oui, à quelle entreprise, et pour quel montant? d) Quels sont les montants prévus cette année et au cours des années qui viennent? e) La voie sera-t-elle bien modernisée et électrifiée dans les deux sens sur l'ensemble du parcours, comme le prévoit le plan décennal? f) Quand les travaux ...[+++]


De Commissie heeft de Raad meegedeeld hoever ze staat met de mededeling die zij met het oog op de herziening van de in 2000 door de Raad en de Commissie afgelegde verklaring over het ontwikkelingsbeleid, in het verlengde van een raadpleging, aan het voorbereiden is.

Le Conseil a été informé par la Commission de l'état d'avancement d'une communication qu'elle prépare, à la suite d'une consultation, en vue d'une révision de la déclaration de 2000 du Conseil et de la Commission sur la politique de coopération au développement.


13. Hoever staat het met het aanpakken van de geneesmiddelenindustrie en de apothekers inzake de herziening van de vergoedingsvoorwaarden van antidepressiva waarmee de minister 10 miljoen euro wil besparen?

13. Où en sont les contacts avec l'industrie pharmaceutique et les pharmaciens concernant la révision des conditions de remboursement des antidépressifs, par laquelle le ministre veut économiser 10 millions d'euros ?


In de beleidsnota's van 2009 en 2011 werd opgeroepen om sociale en milieuclausules op te nemen in de investeringsbeschermingsovereenkomsten. Hoever staat de herziening van het model van Belgische investeringsbeschermingsovereenkomsten waarmee gestreefd wordt naar een nieuw evenwicht tussen investeerders, Staten en werknemers?

Monsieur le ministre, les déclarations de politique générale fédérales de 2009 et 2011 appelaient à l'inclusion de clauses sociales et environnementales dans les ABI. Qu'en est-il de la mise en oeuvre du processus de révision du modèle des ABI belges qui vise à un nouvel équilibre entre les droits des investisseurs, des États mais aussi des travailleurs ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herzien a hoever' ->

Date index: 2021-03-18
w