Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het voorwerp van een verdrag ongedaan maken

Vertaling van "het voorwerp van een verdrag ongedaan maken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het voorwerp van een verdrag ongedaan maken

priver un traité de son objet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vervolgens — subjectieve component — wordt vereist dat « de verdragsluitende partijen de bedoeling hadden de toekenning van subjectieve rechten en het opleggen van verplichtingen aan personen tot voorwerp van het verdrag te maken».

Il faut ensuite — élément subjectif — que « les parties contractantes aient eu l'intention de donner au traité l'objet de conférer des droits subjectifs ou d'imposer des obligations aux individus ».


Die regel rust op de overweging dat aan de Verdragsluitende Partijen de mogelijkheid moet worden gegeven de aangevoerde schending van het verdrag ongedaan te maken, vooraleer zij bij het Europees Hof aanhangig kan worden gemaakt. Die nationale rechtsmiddelen moeten, volgens een constante ...[+++]

Selon une jurisprudence constante de la cour, ces voies de recours nationales doivent être utilisées dans les délais et les formes prescrits par le droit national.


Artikel 176 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) bepaalt dat het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) is bedoeld om een bijdrage te leveren aan het ongedaan maken van de belangrijkste regionale onevenwichtigheden in de Unie.

L'article 176 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne dispose que le Fonds européen de développement régional (FEDER) est destiné à contribuer à la correction des principaux déséquilibres régionaux dans l'Union.


Aangezien de doelstelling van deze verordening, namelijk de versterking van economische, sociale en territoriale cohesie door het ongedaan maken van de belangrijkste regionale onevenwichtigheden in de Unie, onvoldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt, maar vanwege de omvang van de verschillen tussen de ontwikkelingsniveaus van de onderscheiden regio's, de achterstand van de minst begunstigde regio's en de beperkte financiële middelen van de lidstaten en regio's, beter door de Unie k ...[+++]

Étant donné que l'objectif du présent règlement, à savoir le renforcement de la cohésion économique, sociale et territoriale en corrigeant les principaux déséquilibres entre les régions de l'Union, ne peut pas être atteint de manière suffisante par les États membres mais peut, en raison de l'ampleur des disparités entre les niveaux de développement des diverses régions, du retard des régions les moins favorisées et des ressources financières limitées des États membres et des régions, l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Krachtens artikel 176 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) is het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling (EFRO) bedoeld om een bijdrage te leveren aan het ongedaan maken van de belangrijkste regionale onevenwichtigheden in de Unie.

L'article 176 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne prévoit que le Fonds européen de développement régional (FEDER) est destiné à contribuer à la correction des principaux déséquilibres régionaux dans l'Union.


F) Gelet op de verplichting voor de Staten die Partij zijn tot samenwerking die is opgenomen in artikel 86 van het statuut van het Internationaal Strafhof, en op de artikelen 18 (« Verplichting voorwerp en doel van een verdrag niet ongedaan te maken alvorens zijn inwerkingtreding ») en 26 (« Pacta sunt servanda ») van het Verdrag van Wenen inzake het verdrag ...[+++]nrecht van 23 mei 1969 en de verplichtingen die eruit voortvloeien voor de Staten die het statuut va Rome tot oprichting van het Internationaal Strafhof hebben ondertekend of geratificeerd;

F) considérant l'obligation de coopérer pour les États parties contenue à l'article 86 du statut de la Cour pénale internationale, ainsi que les articles 18 (« Obligation de ne pas priver un traité de son objet et de son but avant son entrée en vigueur ») et 26 (« Pacta sunt servanda ») de la Convention de Vienne sur le droit des traités du 23 mai 1969, et les obligations qui en découlent pour les États qui ont signé ou ratifié le statut de Rome instituant la CPI;


F) Gelet op de verplichting voor de Staten die Partij zijn tot samenwerking die is opgenomen in artikel 86 van het statuut van het Internationaal Strafhof, en op de artikelen 18 (« Verplichting voorwerp en doel van een verdrag niet ongedaan te maken alvorens zijn inwerkingtreding ») en 26 (« Pacta sunt servanda ») van het Verdrag van Wenen inzake het verdrag ...[+++]nrecht van 23 mei 1969 en de verplichtingen die eruit voortvloeien voor de Staten die het statuut va Rome tot oprichting van het Internationaal Strafhof hebben ondertekend of geratificeerd;

F) considérant l'obligation de coopérer pour les États parties contenue à l'article 86 du statut de la Cour pénale internationale, ainsi que les articles 18 (« Obligation de ne pas priver un traité de son objet et de son but avant son entrée en vigueur ») et 26 (« Pacta sunt servanda ») de la Convention de Vienne sur le droit des traités du 23 mai 1969, et les obligations qui en découlent pour les États qui ont signé ou ratifié le statut de Rome instituant la CPI;


Ingevolge artikel 160 van het Verdrag en Verordening (EG) nr. 1083/2006 levert het EFRO een bijdrage aan de financiering van bijstand ten behoeve van de versterking van de economische en sociale cohesie door het ongedaan maken van de belangrijkste regionale onevenwichtigheden via steun aan de ontwikkeling en structurele aanpassing van regionale economieën, met inbegrip van de omschakeling van industriegebieden met afnemende economische activiteit en regio's met een achterstand, alsmede via ste ...[+++]

Conformément à l'article 160 du traité et au règlement (CE) no 1083/2006, le FEDER contribue au financement de l'intervention visant à renforcer la cohésion économique et sociale en corrigeant les principaux déséquilibres régionaux par le biais d'un soutien au développement et à l'ajustement structurel des économies régionales, y compris la reconversion des régions industrielles en déclin et des régions en retard de développement, et en soutenant la coopération transfrontalière, transnationale et interrégionale.


Op grond van artikel 160 van het Verdrag is het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) bedoeld om een bijdrage te leveren aan het ongedaan maken van de belangrijkste regionale onevenwichtigheden in de Gemeenschap.

L'article 160 du traité prévoit que le Fonds européen de développement régional (FEDER) est destiné à contribuer à la correction des principaux déséquilibres régionaux dans la Communauté.


Anderzijds zou die invoeging tot gevolg hebben dat schendingen van het Verdrag van de rechten van de mens minder snel worden bestraft, aangezien het Arbitragehof systematisch moet worden ingeschakeld om een wet, een decreet of een verordening die strijdig is met dit verdrag ongedaan te maken.

D'autre part, cette insertion provoquerait un ralentissement du rythme suivant lequel les violations de la Convention des droits de l'homme auraient été sanctionnées dès lors qu'il faudrait passer systématiquement par la Cour d'arbitrage pour écarter une loi, un décret ou une ordonnance contraires à la Convention.




Anderen hebben gezocht naar : het voorwerp van een verdrag ongedaan maken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'het voorwerp van een verdrag ongedaan maken' ->

Date index: 2023-11-06
w