Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviesaanvraag
Hetgeen de erfgenaam geniet
Raadpleging
Verplichte adviesaanvraag
Verplichte raadpleging

Traduction de «hetgeen de adviesaanvraag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




verplichte adviesaanvraag | verplichte raadpleging

consultation obligatoire | saisine obligatoire




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Er dient te worden opgemerkt dat, anders dan hetgeen de steller van het ontwerp lijkt te beweren in de vraag die in de adviesaanvraag gesteld wordt, de mededeling van de gegevens in verband met de herkomst van de geadopteerde die bewaard worden door de centrale autoriteiten van de gemeenschappen, niet volledig geregeld worden door de gemeenschappen zelf.

(1) Il est à noter que, contrairement à ce que semble indiquer l'auteur du projet dans la question posée dans la demande d'avis, la communication des informations relatives à l'origine de l'adopté détenues par les autorités centrales communautaires n'est pas entièrement réglée par les communautés elles-mêmes.


Dergelijk overleg heeft evenwel niet plaatsgevonden, hetgeen de adviesaanvraag onontvankelijk maakt, althans wat artikel 3, tweede lid, van het ontwerp betreft (2)

Pareille délibération n'a toutefois pas eu lieu, ce qui rend la demande d'avis irrecevable, du moins en ce qui concerne l'article 3, alinéa 2, du projet (2).


In de adviesaanvraag wordt de terechte vrees geopperd dat de actoren die momenteel de markt van het wettelijke bedrijfsrevisoraat bezetten, en die daarnaast ook nog andere adviesdiensten verstrekken, binnen de grenzen van hetgeen als niet strijdig wordt geacht met hun onafhankelijkheidspositie volgens de regels van het bedrijfsrevisoraat, aan de door hen gecontroleerde vennootschappen zelf, of zo mogelijk binnen een netwerk van met deze vennootschappen gelieerde ondernemingen, zich gelet op de voorliggende verstrenging formeel-juridisch in aparte deelenti ...[+++]

Dans la demande d'avis est exprimée la crainte justifiée de voir les acteurs qui occupent actuellement le marché du révisorat d'entreprises légal et qui fournissent aussi, dans les limites de ce qui est considéré comme non contraire à leur situation d'indépendance selon les règles de révisorat d'entreprise, d'autres services de consultance aux sociétés mêmes qu'ils contrôlent ou, éventuellement, dans le cadre d'un réseau d'entreprises liées à ces sociétés, se scinder juridico-formellement en entités distinctes, compte tenu du durcissement projeté, en vue de se soustraire d'une manière purement formelle aux incompatibilités instituées.


In de adviesaanvraag wordt de terechte vrees geopperd dat de actoren die momenteel de markt van het wettelijke bedrijfsrevisoraat bezetten, en die daarnaast ook nog andere adviesdiensten verstrekken, binnen de grenzen van hetgeen als niet strijdig wordt geacht met hun onafhankelijkheidspositie volgens de regels van het bedrijfsrevisoraat, aan de door hen gecontroleerde vennootschappen zelf, of zo mogelijk binnen een netwerk van met deze vennootschappen gelieerde ondernemingen, zich gelet op de voorliggende verstrenging formeel-juridisch in aparte deelenti ...[+++]

Dans la demande d'avis est exprimée la crainte justifiée de voir les acteurs qui occupent actuellement le marché du révisorat d'entreprises légal et qui fournissent aussi, dans les limites de ce qui est considéré comme non contraire à leur situation d'indépendance selon les règles de révisorat d'entreprise, d'autres services de consultance aux sociétés mêmes qu'ils contrôlent ou, éventuellement, dans le cadre d'un réseau d'entreprises liées à ces sociétés, se scinder juridico-formellement en entités distinctes, compte tenu du durcissement projeté, en vue de se soustraire d'une manière purement formelle aux incompatibilités instituées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 6 april 2000 heeft ze het dossier tegen mevrouw Isabelle Durant, op verzoek van de heren Guy Moens (SP-S), Ludwig Caluwé (CVP-S) en Yves Leterme (CVP-K), formeel in behandeling genomen op grond van de vaststelling dat de betrokkene haar synthesenota laattijdig had ingediend, namelijk op het ogenblik dat de verspreiding van de brochure een aanvang had genomen, hetgeen met een afwezigheid van adviesaanvraag wordt gelijkgesteld.

Le 6 avril 2000, la commission a décidé d'examiner formellement le dossier ouvert à l'encontre de Mme Isabelle Durant, à la demande de MM. Guy Moens (SP-S), Ludwig Caluwé (CVP-S) et Yves Leterme (CVP-Ch) en se fondant sur la constatation que l'intéressée avait déposé sa note de synthèse tardivement, à savoir au moment où commençait la diffusion de celle-ci, ce qui est assimilé à un défaut de demande d'avis.


In het licht van hetgeen voorafgaat en gelet op de korte termijn die voor het onderzoek van de adviesaanvraag is toegemeten, heeft de Raad van State zich er niet van kunnen vergewissen dat de wijzigingen in artikel 58, die voortvloeien uit de nieuwe redactie ervan voorgeschreven in artikel 45 van het ontwerp, noodzakelijk zijn voor de omzetting van dwingende bepalingen van de voornoemde Richtlijn, inzonderheid van artikel 12 ervan, alsook voor het voldoen van de eisen opgelegd bij de bepalingen van Europees recht waarnaar daarin wordt ...[+++]

Eu égard à ce qui précède, et vu le bref délai imparti pour l'examen de la demande d'avis, le Conseil d'Etat n'a pu s'assurer que les modifications de l'article 58, résultant de sa nouvelle rédaction prévue par l'article 45 du projet, sont nécessaires à la transposition de dispositions obligatoires de la Directive précitée, notamment de son article 12, ainsi qu'au respect des exigences imposées par les dispositions de droit européen auxquelles il renvoie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetgeen de adviesaanvraag' ->

Date index: 2023-10-11
w