18. onderstreept voorts dat het cohesiebeleid geen vehikel of instrument mag worden ten behoeve van sectorale aangelegenheden zoals het beleid op het gebied van onderzoek en ontwikkeling, industriële innovatie en de bestrijding van klimaatverandering, aangezien daarmee de primaire doelstelling van dat beleid zou worden afgezwakt en het moeilijker zou kunnen worden ingezet voor de bevordering van het ontwikkelingspotentieel van de regio's, hetgeen essentieel is om de afstand tussen de meest benadeelde en de meest ontwikkelde regio's te verkleinen;
18. souligne également que la politique de cohésion ne peut servir de véhicule ou d'instrument pour les questions sectorielles telles que les politiques de recherche et de développement, d'innovation industrielle, de lutte contre le changement climatique, sous peine de voir son objectif premier se diluer et de conditionner son utilisation à la promotion du développement du potentiel des régions, essentiel pour réduire l'écart entre les régions les plus démunies et les plus développées;