Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hetgeen eveneens vanwege andere " (Nederlands → Frans) :

Het gaat om een noodzakelijke inspanning, onder meer vanuit budgettair oogpunt, die evenwel in lijn is met hetgeen eveneens vanwege andere overheidsinstanties gevraagd wordt.

Il s'agit d'un effort qui est nécessaire dans une optique budgétaire notamment, mais qui est en phase avec ce qui est également demandé de la part d'autres instances publiques.


Met de eerste en de tweede prejudiciële vraag wenst de verwijzende rechter te vernemen of de in het geding zijnde bepalingen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schenden, doordat de schuldvordering in de opschorting van een werknemer die wordt ontslagen vóór het vonnis dat de procedure van gerechtelijke reorganisatie opent, op dezelfde wijze als de andere schuldvorderingen in de opschorting en zonder enige beperking kan worden verminderd of onderworpen aan betalingstermijnen, terwijl de houders van schuldvorderingen ontstaan uit arbeidsprestaties vóór de opening van de procedure zich bevinden in een situatie die ve ...[+++]

Par les première et deuxième questions préjudicielles, le juge a quo souhaite savoir si les dispositions en cause violent les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que la créance sursitaire d'un travailleur licencié avant le jugement d'ouverture de la procédure de réorganisation judiciaire peut être réduite ou soumise à des délais de paiement au même titre que les autres créances sursitaires et sans aucune limitation, alors que les titulaires de créances nées de prestations de travail antérieures à l'ouverture de la procédure se trouvent dans une situation distincte des autres créanciers, appelant un traitement également distinct.


2. Schendt artikel 49 van de wet van 31 januari 2009 betreffende de continuïteit van de ondernemingen, in de versie vóór de wijziging ervan bij de wet van 27 mei 2013 tot wijziging van verschillende wetgevingen inzake de continuïteit van de ondernemingen, in samenhang gelezen met de artikelen 2, c) tot e), en 57 van dezelfde wet, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het, met name door zonder beperking betalingstermijnen en schuldverminderingen in kapitaal en interesten toe te staan, alle gewone schuldeisers in de opschorting identiek behandelt, terwijl de houders van schuldvorderingen ontstaan uit arbeidsprestaties vóór de opening van de procedure zich bevinden in een situatie die verschilt van die van de andere schu ...[+++]

2. Dans la version de la loi du 31 janvier 2009 relative à la continuité des entreprises antérieure à sa modification par la loi du 27 mai 2013 modifiant diverses législations en matière de continuité des entreprises, l'article 49 de la première loi, lu en combinaison avec les articles 2, c) à e), et 57 de la même loi, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce qu'il traite de la même manière, notamment en autorisant sans restriction délais de paiement et abattements de créance en capital et intérêts, tous les créanciers sursitaires ordinaires, alors que les titulaires de créances nées de prestations de travail antérieure ...[+++]


9. wijst erop dat het kan bijdragen aan de doeltreffende bestrijding van namaak, het frauduleus gebruik van geografische aanduidingen en andere oneerlijke praktijken die de eindconsument misleiden en vooral de micro-ondernemingen en kmo's schaden die de overgrote meerderheid van de producten die zouden kunnen worden beschermd, op legitieme wijze produceren en momenteel niet over de juridische of financiële middelen beschikken om hun belangen te verdedigen, hetgeen eveneens negatieve effecten o ...[+++]

9. souligne que ces dispositions pourraient contribuer à lutter efficacement contre la contrefaçon, l'utilisation frauduleuse des noms d'indications géographiques et les autres pratiques déloyales, qui trompent le consommateur final et portent surtout préjudice aux micro-entreprises et aux PME, qui produisent légitimement l'écrasante majorité des produits susceptibles de bénéficier d'une protection et n'ont aujourd'hui pas toujours les moyens juridiques ou financiers de défendre leurs intérêts, ce qui nuit également à leurs exportations;


- op doeltreffende wijze kan bijdragen aan de bestrijding van namaak, het frauduleus gebruik van geografische aanduidingen en andere oneerlijke praktijken die bedrieglijk zijn voor de eindconsument en vooral micro-ondernemingen en kmo's schaden die de overgrote meerderheid van de producten die zouden kunnen worden beschermd, op legitieme wijze produceren en momenteel niet over de juridische of financiële middelen beschikken om hun belangen te verdedigen, hetgeen eveneens negatieve effecten op ...[+++]

- de contribuer efficacement à la lutte contre la contrefaçon, l'utilisation frauduleuse des noms d'indications géographiques et les autres pratiques déloyales, qui trompent le consommateur final et portent surtout préjudice aux TPE et aux PME, qui produisent légitimement l'écrasante majorité des produits susceptibles de bénéficier d'une protection et n'ont aujourd'hui pas toujours les moyens juridiques ou financiers de défendre leurs intérêts, ce qui nuit également à leurs exportations;


1) Er wordt gebruik gemaakt van taxi’s voor het vervoer van gedetineerden voor hoofdzakelijk volgende verplaatsingen :a) Vervoer van gedetineerden naar een rechtbank waarbij het ter beschikking gestelde celvoertuig ( of celvoertuigen ) niet ter beschikking is gezien andere opdrachten inzake vervoer gedetineerden dienen te worden uitgevoerd en b) het vervoer van gedetineerden naar een ziekenhuis waarbij eveneens het celvoertuig reeds benomen is vanwege andere opdrachten.

1) Il est fait appel à des taxis pour le transport de détenus essentiellement pour les déplacements suivants : a) le transport de détenus vers un tribunal, le véhicule cellulaire (ou les véhicules cellulaires) mis à disposition n'étant pas disponible(s) car d'autres missions de transport de détenus doivent être exécutées et b) le transport de détenus vers un hôpital, le véhicule cellulaire étant aussi déjà utilisé pour d'autres missions.


Spreker stelt, in navolging van andere rechtstelsels voor, uitsluitend de term toezicht te gebruiken, hetgeen eveneens het disciplinair toezicht van de parketmagistraat op de secretaris van het parket omvat.

L'intervenant propose, par analogie à d'autres législations, d'utiliser exclusivement le terme de surveillance, qui inclut également la surveillance disciplinaire que le magistrat du parquet exerce sur le secrétaire du parquet.


11. laakt de slechte prestaties van de Commissie wat betreft de besteding van ontwikkelingskredieten in de sector gezondheidszorg; wijst er bij voorbeeld op dat in 2003 en 2002 slechts 5,2% resp. 4% van het EOF bestemd was om te worden uitgegeven aan gezondheidszorg, en betreurt het dat de Commissie voornemens is voor te stellen slechts 6% van de ontwikkelingskredieten in het kader van het nieuwe instrument voor ontwikkelingssamenwerking te bestemmen voor de ontwikkeling van mens en maatschappij, hetgeen niet alleen de gezondheidszorg, HIV/AIDS, seksuele en reproductieve gezondheidszorg omvat, maar ...[+++]

11. stigmatise le bilan médiocre de la Commission en ce qui concerne l'utilisation des fonds de développement dans le secteur des soins de santé; souligne, par exemple, qu'en 2003, seulement 5,2 % du FED ont été affectés à la santé, et seulement 4 % en 2002, et regrette que la Commission envisage de ne proposer, dans le cadre du nouvel instrument de coopération au développement, que 6 % des crédits de développement pour le développement humain et social, lequel couvre non seulement la santé, le VIH/sida, la santé génésique et sexuelle, mais aussi tous les autres aspects du développement social, en ce compris les programmes concernant le ...[+++]


8. laakt de tegenspraak waarop de nadruk valt door de verbijsterende prestaties van de Commissie wat betreft de besteding van ontwikkelingskredieten in de sector gezondheidszorg; wijst er bij voorbeeld op dat in 2003 en 2002 slechts resp. 5,2% en 4% van het EOF bestemd was om te worden uitgegeven aan gezondheidszorg, en betreurt het dat de Commissie voornemens is voor te stellen slechts 6% van de ontwikkelingskredieten in het kader van het nieuwe instrument voor ontwikkelingssamenwerking te bestemmen voor de ontwikkeling van mens en maatschappij, hetgeen niet alleen de gezondheidszorg, HIV/AIDS, seksuele en reproductieve gezondheidszorg om ...[+++]

8. critique les contradictions mises en lumière par l'affligeant bilan de la Commission dans les dépenses du fonds de développement dans le secteur des soins de santé; souligne, par exemple, qu'en 2003, seulement 5,2% du FED ont été consacrés aux dépenses de santé et seulement 4% en 2002, et déplore le fait que la Commission vise à proposer que seulement 6% du fonds de développement dans le cadre du nouvel instrument de coopération au développement soient attribués au développement humain et social, couvrant non seulement les soins de santé, le VIH/SIDA, la santé sexuelle et reproductive, mais tous les autres aspects du développement so ...[+++]


7. laakt de tegenspraak die duidelijk aan het licht is getreden door de verbijsterende prestaties van de Commissie wat betreft de besteding van ontwikkelingskredieten in de sector gezondheidszorg; wijst er bij voorbeeld op dat in 2003 en 2002 slechts resp. 5,2% en 4% van het EOF bestemd was om te worden uitgegeven aan gezondheidszorg, en betreurt het dat de Commissie voornemens is voor te stellen slechts 6% van de ontwikkelingskredieten in het kader van het nieuwe instrument voor ontwikkelingssamenwerking te bestemmen voor de ontwikkeling van mens en maatschappij, hetgeen niet alleen de gezondheidszorg, HIV/AIDS, seksuele en reproductie ...[+++]

7. stigmatise la contradiction que révèle le bilan consternant de la Commission en ce qui concerne l'utilisation des fonds de développement dans le secteur de la santé; souligne par exemple qu'en 2003, 5,2% seulement du Fonds européen de développement ont été affectés à la santé, et 4% seulement en 2002, et regrette que le Commission n'envisage de proposer que 6% au titre du nouvel instrument de coopération au développement pour le développement humain et social qui couvre non seulement la santé, le VIH/SIDA, la santé génésique et sexuelle mais aussi l'ensemble du développement social, c'est-à-dire les enfants, l'éducation et les progra ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetgeen eveneens vanwege andere' ->

Date index: 2024-05-18
w