Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zaak die op hetzelfde onderwerp betrekking heeft

Traduction de «hetzelfde bedrijf heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zaak die op hetzelfde onderwerp betrekking heeft

affaires portant sur le même objet


fijnverdeeld lamellair perliet in de uitgangstoestand heeft hetzelfde effect

une structure de départ à lamelles fines produit le même effet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een werknemer die twee of meer overeenkomsten voor bepaalde tijd met hetzelfde bedrijf heeft gesloten, en die daar in een periode van 30 maanden meer dan 24 maanden in dezelfde functie heeft gewerkt, krijgt automatisch een overeenkomst voor onbepaalde tijd; volgens deze overeenkomst bedraagt de ontslagvergoeding echter slechts 33 daglonen per gewerkt jaar, in plaats van 45.

Tout travailleur qui a signé deux contrats à durée déterminée ou plus avec la même société et qui a travaillé dans le même poste pendant plus de 24 mois sur une période de 30 mois, reçoit automatiquement un contrat à durée indéterminée; dans ce contrat, l'indemnité de licenciement obligatoire passe de 45 à 33 jours de salaire par année de travail.


1° aan punt a) worden de woorden "of het vervoer van dierlijke mest of andere meststoffen vanuit een bepaalde exploitatie naar landbouwgronden van een andere exploitatie op voorwaarde dat beide exploitaties deel uitmaken van hetzelfde bedrijf en dat bedrijf maximaal drie verschillende exploitaties heeft" toegevoegd;

1° au point a), les mots « ou le transport d'effluents d'élevage ou d'autres engrais depuis une exploitation donnée vers les terres agricoles d'une autre exploitation à condition que les deux exploitations fassent partie de la même entreprise et que cette entreprise possède trois exploitations différentes maximum » sont ajoutés ;


Airbus heeft echter minder onder deze problemen geleden dan Boeing, zijn grootste internationale concurrent. Het bedrijf is erin geslaagd met zijn huidige productengamma ongeveer hetzelfde marktaandeel als Boeing te veroveren.

Toutefois, Airbus a moins souffert que Boeing, son principal concurrent international, parvenant à accroître ses parts de marché pour arriver pratiquement à égalité avec celui-ci dans sa gamme de produits actuelle.


Wat het Rwandese circuit Eagle Wings betreft, heeft een delegatie van de commissie een ontmoeting gehad met Anthony Marinus, Belgisch bediende van de onderneming, en Alfred Rwigema, bestuurder van hetzelfde bedrijf, gedurende hun zending in het gebied van de grote meren.

En ce qui concerne la filière rwandaise Eagle Wings, une délégation de la commission a rencontré Anthony Marinus, employé belge de la société, et Alfred Rwigema, gestionnaire de la même entreprise, au cours de leur mission d'information dans la région des Grands Lacs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als een jongere minstens een maand in hetzelfde bedrijf werkt en er in de betreffende sector geen barema's gelden, heeft hij recht op een loon dat overeenstemt met het gewaarborgd minimummaandinkomen (GGMMI).

Si le jeune travaille au minimum un mois dans la même entreprise et si aucun barème ne régit le secteur dans lequel il travaille, il a droit à un salaire proportionnel au revenu minimum mensuel moyen garanti (RMMMG).


Wat het Rwandese circuit Eagle Wings betreft, heeft een delegatie van de commissie een ontmoeting gehad met Anthony Marinus, Belgisch bediende van de onderneming, en Alfred Rwigema, bestuurder van hetzelfde bedrijf, gedurende hun zending in het gebied van de grote meren.

En ce qui concerne la filière rwandaise Eagle Wings, une délégation de la commission a rencontré Anthony Marinus, employé belge de la société, et Alfred Rwigema, gestionnaire de la même entreprise, au cours de leur mission d'information dans la région des Grands Lacs.


Art. 5. Artikel 14, § 5, 3° van hetzelfde koninklijk besluit wordt vervangen als volgt : "3° voor "iedere rechtspersoon bedoeld in § 1, 7° : a) een kopie van de "energiebeleidsovereenkomst", "accord de branche" of gelijkaardige overeenkomst afgeleverd door het Gewest; b) indien de aanvraag wordt ingediend door een divisie van het bedrijf : de elementen die aantonen dat de divisie "op eigen kracht kan functioneren" in de zin van artikel 420, § 5, 6de lid van de wet; " Art. 6. Artikel 14, § 7 van hetzelfde koninklijk besluit wordt ve ...[+++]

Art. 5. L'article 14, § 5, 3°, du même arrêté royal est remplacé comme suit : "3° pour "chaque personne morale " visée au § 1, 7° : a) une copie du "energiebeleidsovereenkomst", de l'"accord de branche" ou d'un accord similaire délivré par la Région; b) lorsque la demande est introduite par une division de l'entreprise : les éléments démontrant que la division est "capable de fonctionner par ses propres moyens" au sens de l'article 420, § 5, 6e alinéa de la loi; ". Art. 6. L'article 14, § 7, du même arrêté royal est remplacé comme suit : "Le titulaire de l'autorisation produits énergétiques et électricité est tenu de communiquer immé ...[+++]


Het bedrijf dat zijn sociale zetel in het buitenland en buiten de Europese Economische Ruimte heeft, voldoet aan de erkenningsvoorwaarden bepaald door dit decreet en moet, volgens de procedure bepaald door de Regering, aantonen dat het voldoet aan de voorwaarden bepaald bij of krachtens artikel 2, § 2, en bewijst dat het hetzelfde type diensten presteert in zijn land van herkomst, en dit, zonder directe of indirecte discriminatie op basis van de Staat ...[+++]

L'entreprise qui a son siège social à l'étranger et en dehors de l'Espace économique européen satisfait aux conditions d'agrément déterminées par le présent décret et doit, selon la procédure fixée par le Gouvernement, démontrer qu'elle satisfait aux conditions déterminées par ou en vertu de l'article 2, § 2, et apporte la preuve qu'elle preste le même type de services dans son pays d'origine et ce, sans discrimination directe ou indirecte fondée sur l'Etat dont provient l'entreprise qui sollicite un agrément.


Hetzelfde principe wordt in het Asbestfonds toegepast voor de milieuslachtoffers van mesothelioom : men moet niet aantonen wie (welk bedrijf) verantwoordelijk was voor de blootstelling aan asbest die tot de ziekte heeft geleid.

Et c'est le même principe qui prévaut dans le cadre du Fonds amiante pour les victimes environnementales atteintes d'un mésothéliome: elles ne doivent pas démontrer qui (ou quelle entreprise) est responsable de l'exposition à l'amiante ayant causé la maladie.


Volgens hetzelfde lid wordt gans de filosofie die ten grondslag ligt aan de wetten op de economische expansie en volgens welke de rentelast van een lening aftrekbaar is op voorwaarde dat die lening gediend heeft om produktief te investeren in het bedrijf, in vraag gesteld.

Le même membre estime que toute la philosophie des lois d'expansion économique selon laquelle les taux d'un emprunt seront réduits à condition que l'emprunt ait été servi à des investissements productifs dans l'entreprise, est mise en question.




D'autres ont cherché : hetzelfde bedrijf heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzelfde bedrijf heeft' ->

Date index: 2022-03-02
w