Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tempo waarin het mandaat wordt benut

Traduction de «hetzelfde tempo waarin » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tempo waarin het mandaat wordt benut

rythme d'utilisation du mandat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In hetzelfde tempo waarin de mondiale invoerheffingen vastgelegd en verlaagd worden, zetten meerdere van onze handelspartners instrumenten in om de invoer van goederen op een traditionele wijze te stoppen. Europa is de grootste speler op de wereldmarkt en moet daarom leiderschap tonen.

Comme les droits mondiaux sont consolidés et se réduisent, nos partenaires commerciaux sont de plus en plus nombreux à recourir à divers instruments pour empêcher l’importation de biens par la voie conventionnelle. Comme l’Europe est le plus grand acteur du marché mondial, nous devons afficher notre leadership.


Wij maken momenteel namelijk een periode door waarin er over de gehele wereld sprake is van een sterk verstoord evenwicht. Deze onbalans wordt enerzijds gevoed door buitensporige handelstekorten van bepaalde landen ten koste van een toenemende binnenlandse schuld, en anderzijds door handelsoverschotten die in de hand worden gewerkt door de export van bepaalde landen, met name de opkomende landen, terwijl de binnenlandse consumptie niet in hetzelfde tempo toeneemt.

En effet, nous vivons actuellement une période de grands déséquilibres mondiaux, nourris d’un côté par les déficits commerciaux excessifs de certains pays au prix d’un endettement interne croissant, et de l’autre par des excédents commerciaux tirés par les exportations de certains pays, notamment émergents, avec une consommation interne qui ne croît pas au même rythme.


Er kan geen sprake van zijn dat de landbouw buiten deze onderhandelingen wordt gehouden. Iedereen die ooit heeft gedroomd dat dit wenselijk of mogelijk is, heeft die droom al lang geleden voorgoed in rook zien opgaan. Wij hebben een plicht om de handel in de landbouw te liberaliseren, maar we moeten het doen op een manier en in een tempo die dit proces goed beheersbaar te maken voor Europese boerengemeenschappen en waarin het juiste evenwicht wordt gehanteerd tussen de belangen van de verschillende typen ontwikkelingslanden; want, zo ...[+++]

Pour ce qui est de l’agriculture - et, soit dit en passant, il n’est pas question d’exclure l’agriculture de ces négociations; cela fait longtemps que toute personne qui a jamais rêvé que cela pouvait être souhaitable ou possible a vu ce rêve s’évanouir pour ne jamais revenir -, nous avons l’obligation de libéraliser le commerce agricole, mais nous devons le faire d’une manière et à un rythme pouvant être gérés et absorbés par les communautés agricoles européennes et en trouvant le bon équilibre entre les intérêts des différents types de pays en développement et, comme je l’ai dit, ils ne sont pas les mêmes.


[21] Biomassa kan alleen als een duurzame hulpbron worden beschouwd wanneer zij in hetzelfde tempo wordt vervangen als waarin zij wordt verbruikt.

[21] La biomasse traditionnelle ne peut être considérée comme une ressource renouvelable que lorsqu'elle est remplacée au même rythme que celui auquel elle est consommée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
46. benadrukt dat de samenwerking op het gebied van justitie en binnenlandse zaken moet worden uitgebreid in hetzelfde tempo als waarin door verbetering van het politiële en justitiële apparaat in Oekraïne de noodzakelijke voorwaarden daarvoor worden geschapen;

46. souligne que la coopération dans le domaine de la JAI devrait être étendue, à mesure que l'amélioration des secteurs policier et judiciaire en Ukraine crée les conditions requises;




D'autres ont cherché : hetzelfde tempo waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzelfde tempo waarin' ->

Date index: 2021-03-18
w