Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brede maatschappelijke discussie
Debat
Debat over de grond
Debat-ontmoeting
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Parlementair debat
Raadpleging van het publiek
Vraag met verzoek om mondeling antwoord

Vertaling van "hield een debat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]


procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat

procédure en plénière sans amendement ni débat


vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Commissaris Andor hield een debat in Napels (Italië). Commissaris Malmström nam deel aan burgerdialogen in Göteborg (Zweden) en in Turijn (Italië). Commissaris Tajani discussieerde met burgers in Rome (Italië).

Le commissaire Andor a mené un débat à Naples (Italie), la commissaire Malmström a participé aux dialogues avec les citoyens à Göteborg (Suède) et Turin (Italie), et le vice-président Tajani a rencontré les citoyens à Rome (Italie).


Commissaris Andor hield een debat in Napels (Italië). Commissaris Malmström nam deel aan een burgerdialoog in Göteborg (Zweden) en zal op 21 februari spreken in Turijn (Italië).

M. le commissaire László Andor a animé un débat public à Naples (Italie), et Mme la commissaire Cecilia Malmström a participé à un dialogue avec les citoyens à Göteborg (Suède) et sera à Turin (Italie), le 21 février.


De Nederlandse Tweede Kamer hield onlangs een debat over de problematiek van homoseksuele asielzoekers.

La Seconde Chambre des Pays-Bas a débattu dernièrement du problème des demandeurs d'asile homosexuels.


Maar daar hield het afgelopen maandag niet bij op, want een ander element van die vergadering dat ik erg belangrijk vind, is dat het debat over de begrotingsstrategie van Frankrijk, zoals ieder debat over de begrotingsstrategie van welk land dan ook, zal worden gevoerd, zoals dat tot op heden ook het geval is geweest, in het kader van het Stabiliteits- en groeipact. Frankrijk zal een herzien stabiliteitsprogramma indienen dat zal worden geanalyseerd do ...[+++]

Cette explication ne s’est toutefois pas arrêtée lundi, car un autre élément très important de cette réunion, selon moi, est que le débat sur la stratégie budgétaire française, et sur la stratégie budgétaire de tout autre pays, aura lieu, comme cela a été le cas jusqu’à présent, dans le cadre du Pacte de stabilité et de croissance. La France présentera un programme de stabilité révisé, qui sera analysé par la Commission et par le Conseil et il reviendra aux ministres, réunis en Conseil, à l’Eurogroupe et aussi à l’Écofin, de donner leur avis sur le programme de consolidation fiscale et d’ajustement présenté par la France.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil vanaf deze plaats een bijzonder woord van dank richten aan het Parlement, want op een moment dat de regeringen nog niet bereid waren serieus aan een debat te beginnen, hield het Parlement zich reeds met deze kwestie bezig.

À ce stade, je voudrais remercier tout spécialement votre Assemblée, car vous traitiez déjà de cette question alors que les gouvernements ne voulaient pas encore vraiment entamer le débat.


De Raad sprak na deze presentatie zijn voldoening uit over de basisdoelstellingen van het ontwerp-actieplan en hield een debat dat vooral op de kwesties met betrekking tot belastingen en financiële diensten gericht was.

A l'issue de cette présentation, le Conseil s'est félicité des objectifs fondamentaux du projet de plan d'action et a procédé à un débat axé notamment sur les questions liées à la fiscalité et aux services financiers.


De Raad hield een debat over de voornaamste aspecten van het jaarverslag van de Rekenkamer en nam vervolgens de aanbeveling aan die aan het Europees Parlement moet worden gericht met het oog op de aan de Commissie te verlenen kwijting voor de uitvoering van de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen voor het begrotingsjaar 1994.

Le Conseil a procédé à un débat sur les principaux aspects du rapport annuel de la Cour des comptes, à l'issue duquel il a adopté la recommandation à adresser au Parlement européen en vue de la décharge à donner à la Commission sur l'exécution du budget général des Communautés européennes pour l'exercice 1994.


VOORLICHTING EN RAADPLEGING VAN DE WERKNEMERS De Raad hield een debat over de mededeling van de Commissie inzake de voorlichting en de raadpleging van de werknemers, met name over de volgende thema's : - is het wenselijk de "Europese vennootschap", de "Europese vereniging", de "Europese coöperatieve vennootschap" en de "Europese onderlinge maatschappij" te onderwerpen aan communautaire regels betreffende voorlichting en raadpleging op nationaal niveau, ter aanvulling van de bestaande richtlijn over de Europese ondernemingsraden ? - is het wenselijk dat er regels komen voor medezeggenschap van de werknemers binnen de organen van deze juri ...[+++]

INFORMATION ET CONSULTATION DES TRAVAILLEURS Le Conseil a procédé à un débat sur la communication de la Commission en matière d'information et de consultation des travailleurs, et notamment sur les thèmes suivants : - l'opportunité de soumettre la "société européenne", l'"association européenne", la "société coopérative européenne" et la "mutualité européenne" à des règles communautaires en matière d'information et de consultation au niveau national, en complément de la directive existante sur les comités d'entreprise européens ; - l'opportunité de règles en matière de participation des travailleurs au ...[+++]


- Het artikel waarnaar u verwijst kwam er na een verklaring die de Luxemburgse minister van begroting in het parlement hield tijdens het debat over de begroting.

- L'article auquel vous faites référence fait suite à la déclaration du ministre du budget luxembourgeois dans le cours de la discussion parlementaire sur le budget.


De Kamer hield enkele weken geleden overigens een interessant debat over deze problematiek.

La Chambre a d'ailleurs tenu, voici quelques semaines, un débat très intéressant sur cette question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hield een debat' ->

Date index: 2024-03-18
w