Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier behandelde commissievoorstel » (Néerlandais → Français) :

Het hier behandelde Commissievoorstel behelst de invoering van een ecopuntensysteem voor vrachtwagens in transito door Oostenrijk voor het jaar 2004, zij het zonder limiet voor het aantal transitoritten waarin de oorspronkelijke ecopuntenregeling met de 108%-clausule in Protocol nr. 9 voorziet.

La présente proposition de la Commission instaure un système d'écopoints applicable aux poids lourds qui transitent par l'Autriche pour l'année 2004. Elle ne plafonne toutefois pas le nombre des trajets comme le faisait, avec la clause des 108 %, le système d'écopoints initial du protocole n° 9.


6. Met het hier behandelde Commissievoorstel – een van de zeven tot vaststelling van basisbesluiten voor subsidies zonder – momenteel – aparte rechtsgrondslagen – wordt beoogd een meerjarenprogramma (2004-2006) vast te stellen voor de toekenning van subsidies aan niet‑gouvernementele organisaties die op Europees niveau op het terrein van jeugdzaken actief zijn.

6. La proposition à l'examen, qui fait partie d'une série de sept propositions visant à établir des actes de base pour un ensemble de subventions ne disposant actuellement pas d'une base juridique distincte, a pour objet de mettre en place un programme pluriannuel (2004-2006) pour l'octroi de subventions à des organisations non gouvernementales opérant au niveau européen dans le domaine de la jeunesse.


1. Doel van het hier behandelde Commissievoorstel is een herziening van het stelsel voor de tenuitvoerlegging van EU-wetgeving, zoals dat is vastgesteld bij besluit 87/373/EEG van de Raad, dat bijgevolg wordt ingetrokken.

1. La proposition de la Commission à l"examen vise à réviser le système de mise en vigueur de la législation de l"Union tel que défini par la décision du Conseil 87/373/CEE qui serait par conséquent abrogée.


De volgens artikel 2, punt 2, letter b) van het Commissievoorstel ook onder het begrip familielid vallende ongehuwde partners moeten met het oog op hun verblijfsrecht als burger van de Unie na een scheiding precies zo worden behandeld als gehuwde paren na een scheiding, resp. nietigverklaring van het huwelijk en zij moeten hier dan ook uitdrukkelijk worden vermeld (amendement 1).

Malgré cette appréciation largement positive de la proposition de la Commission, certains problèmes continuent de se poser. Ainsi, les partenaires non mariés considérés comme des membres de la famille visés à l'article 2, paragraphe 2, point b), devraient, pour ce qui touche à leur liberté de séjour, être mentionnés et faire l'objet d'un traitement analogue à celui des conjoints après un divorce ou l'annulation du mariage (amendement 1).


Een aantal activiteiten die onder deel 1.1.5. vallen, worden behandeld in het nieuwe deel 1.1.1. Daarnaast zijn er evenwel ook een reeks activiteiten uit deel 1.1.1. van het Commissievoorstel die nu hier aan bod komen.

Quelques-unes des actions de la section 1.1.5 sont couvertes dans la nouvelle section 1.1.1. Par contre, d’autres actions de la section 1.1.1. de la proposition de la Commission européenne figurent maintenant ici.




D'autres ont cherché : hier behandelde commissievoorstel     zij moeten hier     worden behandeld     commissievoorstel     nu hier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier behandelde commissievoorstel' ->

Date index: 2024-08-16
w