Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier niet voorbijgaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une f ...[+++]


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wij willen hier niet voorbijgaan aan het feit dat in China ook vele mensen lijden onder wreedheid, vervolging en onrecht : katholieken van de ondergrondse kerk, aanhangers van Falun Gong, dissidenten, Tibetanen die het slachtoffer zijn van meedogenloze repressie, .Ook daartegen moet geprotesteerd worden.

Il ne s'agit pas ici d'ignorer les souffrances que de nombreux êtres humains aussi endurent en Chine, victimes d'actes de cruauté, de persécutions ou d'injustices: catholiques de l'église souterraine, adeptes de Falun Gong, dissidents, Tibétains impitoyablement pourchassés, et d'autres encore.


Bij onze benadering van het onderwerp « Hinder bij openbare werken » kunnen we dus helemaal niet voorbijgaan aan de motorfunctie die het lokale bestuur hier sowieso terzake opneemt.

Nous ne pouvions dès lors pas ignorer, dans le cadre de l'examen de la question des « Inconvénients dus aux travaux publics », le rôle que l'administration locale joue de toute façon en l'espèce.


De overheid kan hier niet zomaar aan voorbijgaan.

Le Gouvernement ne peut pas les négliger.


Bij onze benadering van het onderwerp « Hinder bij openbare werken » kunnen we dus helemaal niet voorbijgaan aan de motorfunctie die het lokale bestuur hier sowieso terzake opneemt.

Nous ne pouvions dès lors pas ignorer, dans le cadre de l'examen de la question des « Inconvénients dus aux travaux publics », le rôle que l'administration locale joue de toute façon en l'espèce.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Iedereen die iets weet van Canada, die in Brits-Columbia is geweest en die weet hoe internationale ondernemingen al hun invloed hebben aangewend om te zorgen dat inheemse volkeren hun voorvaderlijke territoria opgaven, zodat deze grond kon worden opgekocht, kan hier gewoon niet aan voorbijgaan.

Ceux qui connaissent un peu le Canada, qui sont allés en Colombie britannique et qui savent comment les entreprises internationales ont joué de leur influence pour inciter les peuples indigènes à quitter et à vendre leurs terres ancestrales ne peuvent pas ignorer cette question.


– (PT) Op een moment dat Europa een ongekende crisis doormaakt, die onder andere van budgettaire aard is, mogen wij niet voorbijgaan aan de leidinggevende rol van de industrie, die 37 procent van het Europese bruto binnenlands product vertegenwoordigt, en ook niet aan de uitdagingen waarmee deze sector wordt geconfronteerd in een geglobaliseerde wereld, waar opkomende economieën – alsook de Verenigde Staten – een agressief industrieel beleid voeren dat gebaseerd is op massale investeringen in onderzoek en ontwikkeling in sleutelfactoren en concurreren met Europa terwijl ze het voordeel hebben dat ze niet hoeven te voldoen aan ...[+++]

– (PT) Alors que l’Europe traverse une crise sans précédent, due, mais pas iniquement, au budget, nous ne pouvons ignorer le rôle primordial de l’industrie, qui représente 37 % du produit intérieur brut européen, et les défis auxquels elle est confrontée à l’ère de la mondialisation où les économies émergentes – ainsi que les États-Unis – mettent en œuvre des politiques industrielles agressives basées sur des investissements massifs dans la recherche et le développement de secteurs-clés, entrent en concurrence avec l’Europe et sont privilégiées puisqu’elles ne sont pas soumises aux mêmes contraintes environnementales, sociales et profess ...[+++]


In het geval van China, financieel partner van het Galileo-programma, kunnen we immers niet voorbijgaan aan het politieke systeem en de potentieel gevaarlijke militaire belangen, omdat we hier te maken hebben met een terrein waarop ruimtetechnologie ook gebruikt wordt voor raketten.

En effet, dans le cas de la Chine, partenaire financier de l’entreprise Galileo, nous ne pouvons en ignorer l’origine politique et les intérêts militaires potentiellement dangereux, domaine où la technologie spatiale est également au service des missiles.


Ook hier kan ik niet voorbijgaan aan hetgeen wij in ons Verdrag hebben opgenomen, toen dit in Amsterdam gewijzigd werd.

Je ne peux pas, là non plus, oublier ce que nous avons intégré dans notre Traité au moment de sa modification à Amsterdam.


Tijdens mijn bezoek aan Ankara heb ik de gelegenheid gehad hierover met premier Bülent Ecevit van gedachten te wisselen. Ondanks de moeilijkheden, de gevoeligheid van deze kwestie en de idiosyncratische aanpak ervan door de Turkse overheid meen ik te mogen besluiten dat zich hier een weliswaar minieme, maar tegelijkertijd unieke gelegenheid voordoet die wij beslist niet mogen laten voorbijgaan.

Je me suis rendu à Ankara et j'ai eu l'occasion de m'entretenir de ce sujet avec le Premier ministre M. Bülent Ecevit. Nonobstant le fait que nous connaissions les difficultés et la sensibilité spécifique, ainsi que l'idiosyncrasie même de l'approche turque de cette question, j'estime qu'il y a une fenêtre d'opportunité que l'on ne peut négliger.




Anderen hebben gezocht naar : hier niet voorbijgaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier niet voorbijgaan' ->

Date index: 2024-05-25
w