De Commissie en het Parlement kunnen ons in eerste instantie helpen
begrijpen waar het hier precies om gaat. Het begrip "toerisme" is, zoals ook in he
t verslag-Viceconte staat, nogal dubbelzinnig. Dit is een soort variabele die afhankelijk is van geografische breedte, klimaat en andere oms
tandigheden en voor uiteenlopende interpretaties vatbaar is. Toerisme kan synoniem zijn met vakantie maar kan ook gezien worden als een echte gel
...[+++]egenheid tot productie, inkomen, rijkdom en werkgelegenheid.
La Commission et le Parlement peuvent nous aider à comprendre de quoi, au juste, il est question, parce que le terme "tourisme", comme l'a d'ailleurs rappelé le rapport Viceconte, est un terme encore ambigu, une sorte de donnée qui varie en fonction de la latitude, du climat, de nombreux facteurs, de nombreux éléments d'interprétation ; il peut être synonyme de vacances ou il peut réellement s'agir d'un lieu de production, de revenu, de richesse et d'emploi.