Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Steroïden of hormonen
Vitaminen

Vertaling van "hier vaak reeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mevrouw Pehlivan wijst er op dat een aantal gezinnen die een tijdelijke beschermingsmaatregel genieten hier vaak reeds een aantal jaren verblijven.

Mme Pehlivan fait observer qu'un certain nombre de familles bénéficiant d'une mesure de protection temporaire résident déjà en Belgique depuis plusieurs années; elle aimerait savoir si des mesures transitoires sont prévues.


Bovendien stelt men vaak vast dat mensen die hier reeds OCMW-steun genieten, dit geld gebruiken om mensensmokkelaars te betalen om naar Groot-Brittannië te komen.

Un autre fait fréquent est que les personnes qui reçoivent une aide financière du CPAS utilisent celle-ci pour payer les passeurs qui les conduiront jusqu'en Grande-Bretagne.


De heer Steverlynck wenst amendement 2, dat ertoe strekt artikel 39 a) te doen vervallen, aan te houden omdat het hier gaat om een keuze en geen verplichting en omdat het bijkomende BTW-uitgaven voor de gemeenten met zich zal meebrengen, gemeenten die het vaak financieel moeilijk hebben en reeds sociale maatregelen voor bepaalde groepen hebben genomen.

M. Steverlynck souhaite maintenir l'amendement 2, qui tend à supprimer l'article 39 a), parce qu'il s'agit ici d'un choix et pas d'une obligation et parce que cet article entraînera des dépenses supplémentaires de TVA pour les communes qui sont déjà souvent en proie à des difficultés financières et qui ont déjà pris des mesures sociales au profit de certains groupes.


De heer Steverlynck wenst amendement 2, dat ertoe strekt artikel 39 a) te doen vervallen, aan te houden omdat het hier gaat om een keuze en geen verplichting en omdat het bijkomende BTW-uitgaven voor de gemeenten met zich zal meebrengen, gemeenten die het vaak financieel moeilijk hebben en reeds sociale maatregelen voor bepaalde groepen hebben genomen.

M. Steverlynck souhaite maintenir l'amendement 2, qui tend à supprimer l'article 39 a), parce qu'il s'agit ici d'un choix et pas d'une obligation et parce que cet article entraînera des dépenses supplémentaires de TVA pour les communes qui sont déjà souvent en proie à des difficultés financières et qui ont déjà pris des mesures sociales au profit de certains groupes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik weet dat dit een zeer controversieel onderwerp is, dat ons in dit Parlement reeds vaak heeft beziggehouden, en ik hoop dat we hier kalm en zakelijk en zonder polemieken over kunnen discussiëren.

Je suis conscient que cette problématique, dont nous avons déjà souvent discuté au sein de cette Assemblée, est particulièrement sujette à controverse. J’espère donc que nous pourrons discuter de ce problème dans le calme et dans l’objectivité sans recourir à des arguments polémiques.


Ik stel natuurlijk vast dat het hier gaat om reeds vaak genoemde doelstellingen en verplichtingen, waarbij tevens een beschrijving wordt gegeven van de tragische situatie in dit gebied.

Bien sûr, j’ai noté la répétition des objectifs et des engagements que nous avons eu l’occasion d’entendre à de nombreuses reprises, ainsi que l’impression d’une situation tragique dans la région.


Hier komen de tekortkomingen naar voren die reeds zijn gesignaleerd in de verklaring over de toekomst van de Europese Unie welke als bijlage I is gehecht aan de conclusies van de Europese Raad van Laken van 14 en 15 december 2001 waarin onder het hoofdje "een betere verdeling en omschrijving van de bevoegdheden in de Europese Unie" uitdrukkelijk wordt gesteld: "De burger koestert vaak verwachtingen tegenover de Europese Unie die deze niet altijd inlost.

On retrouve ici les lacunes déjà dénoncées par la déclaration sur l'avenir de l'Union européenne, visée à l'Annexe I des conclusions du Conseil européen de Laeken des 14 et 15 décembre 2001, dont la rubrique "Une meilleure répartition et définition des compétences de l'Union européenne" stipule expressément: "le citoyen nourrit souvent à l'égard de l'Union européenne des attentes auxquelles elle ne répond pas toujours; à l'inverse, il a parfois l'impression que l'Union en fait trop dans des domaines où son intervention n'est pas toujours indispensable".


16. constateert dat een lidstaat reeds een regelgeving heeft vastgesteld om pesterijen op het werk te bestrijden en dat andere bezig zijn een dergelijke wetgeving op te stellen, vaak naar het model van de wetgeving ter bestrijding van seksuele intimidatie; verzoekt de lidstaten aandacht te schenken aan het probleem van pesterijen op het werk en hier rekening mee te houden bij het opstellen van nationale wetgeving alsmede bij ander ...[+++]

16. constate qu'un État membre a déjà mis en place une réglementation pour lutter contre le harcèlement moral sur le lieu de travail et que d'autres se sont engagés sur le chemin de l'établissement d'une législation réprimant le harcèlement moral, souvent sur le modèle des législations mises en place pour réprimer le harcèlement sexuel; engage les États membres à se pencher sur les problèmes liés au harcèlement moral au travail et à en tenir compte dans leur législation nationale ou autres actions;


Vaak gaan wij ervan uit dat bepaalde fundamentele kwesties reeds lang verworven zijn. Ik noem hier het probleem van de volledige werkgelegenheid, de modernisering van onze economische infrastructuur, en ook de noodzaak van een Europese onderzoeksruimte die creativiteit bevordert en garandeert dat deze creativiteit in dienst wordt gesteld van de ondernemingen, en van met name de nieuwe ondernemingen in de nieuwe economie.

Nous avons maintes fois considéré comme acquises certaines questions fondamentales : la question du plein emploi, la question de la modernisation de notre tissu économique, la nécessité de la création d’un espace européen de recherche qui encourage à la créativité et que cette créativité soit mise au service des entreprises, surtout des nouvelles entreprises dans la nouvelle économie.


De retroactiviteit tot 1 januari 1996 is, in het kader van de hier voorliggende totale onderwijshervorming inzake het hoger onderwijs buiten de universiteit, en als overgangsbepaling, verantwoord, vermits ze noodzakelijk is voor de goede werking van de onderwijsverstrekking en voor de continuïteit van de openbare dienst, namelijk om te vermijden dat de betrokken personeelsleden van het hoger kunstonderwijs in een rechtsvacuüm, minstens in een onzekere rechtspositie terecht zouden komen, dit terwijl de rechtspositie van hun collega's - die vaak dezelfde hogeschool ...[+++]

La rétroactivité au 1 janvier 1996 est justifiée, dans le cadre de la réforme globale de l'enseignement, ici visée, en ce qui concerne l'enseignement supérieur non universitaire et à titre de disposition transitoire, puisqu'elle était nécessaire pour le bon fonctionnement de la dispensation de l'enseignement et pour la continuité du service public, c'est-à-dire en vue d'éviter que les membres du personnel concernés de l'enseignement supérieur artistique ne viennent à se trouver dans un vide juridique ou du moins dans une situation juridique incertaine, alors que la situation juridique de leurs collègues dans les autres disciplines - qui ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     antacida     habitueel gebruik van laxeermiddelen     kruiden of huismiddelen     misbruik     steroïden of hormonen     vitaminen     hier vaak reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier vaak reeds' ->

Date index: 2021-11-17
w