Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier vanavond hebben gesproken " (Nederlands → Frans) :

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag al mijn collega’s bedanken die hier vanavond hebben gesproken, en natuurlijk commissaris Kuneva voor haar constructieve houding, die we van haar kennen sinds ze is aangetreden.

− Monsieur le Président, je souhaite remercier tous mes collègues qui se sont exprimés ce soir et, évidemment, Mme la Commissaire Kuneva pour son attitude constructive que nous avons apprise à connaître depuis son entrée en fonction.


Alle sprekers vanavond hebben gesproken over het belang van deze sector.

Nous avons entendu tous nos intervenants de ce soir évoquer la signification et l’importance de ce secteur.


Zoals dit amendement bepaalt, mogen de gewesten, naar het voorbeeld van de gemeenten, opcentiemen (1) heffen (wat de technische kant betreft, verwijzen wij naar de artikelen 465 tot 470, van het WIB 1992; sommigen hebben hier gesproken van het gemeentelijk model), (2) alsmede « afcentiemen » (om elk neologisme te vermijden, gebruiken wij de woorden « verhoudingsgewijze verlaging ») en (3) toeslagen op de vrijgestelde gedeelten, wat neerkomt op het toekennen van een verlaging van het bedrag van de belasting los van de hoogte van het belastbaar inkomen (belastingvrije voet).

Tels que définis par le présent amendement, les régions peuvent établir, à l'instar des communes (1) une taxe additionnelle, (nous nous référerons à ce sujet d'un point de vue technique aux articles 465 à 470 du CIR 1992 c'est ce que d'aucuns ont qualifié de modèle communal), (2) une taxe « soustractionnelle » (pour éviter tout néologisme, nous utilisons les termes de réduction proportionnelle) et (3) des suppléments aux quotités exemptées, ce qui équivaut à accorder une réduction du montant de l'impôt indépendamment de la hauteur du revenu imposable (abattement à la base).


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil het Franse voorzitterschap feliciteren met zijn inzet in de strijd tegen aids en hiv en ik wil ook degenen die in het debat van vanavond hebben gesproken feliciteren.

– (EN) Madame la Présidente, je souhaite féliciter la présidence française pour son engagement dans la lutte contre le SIDA et le VIH ainsi que tous ceux qui sont intervenus dans le débat de ce soir.


De overeenkomst waarover wij vanavond hebben gesproken, is inderdaad een bescheiden begin – ik citeer een van u –, maar het zou het begin moeten zijn van een strategie die veel effectiever is dan in het verleden.

Il est vrai que l’accord dont nous avons parlé ce soir est un début – je reprends l’expression de l’un d’entre vous – modeste, mais cela devrait être le point de départ d’une stratégie beaucoup plus efficace que par le passé.


Ik steun echter bovenal het door de meerderheid van de leden die vanavond hebben gesproken verwoorde standpunt met betrekking tot prijstransparantie en de rechten van passagiers.

Mais je soutiens surtout la position qui a été exprimée par la majorité des députés qui ont parlé ce soir, en ce qui concerne la transparence des prix et les droits des passagers.


[15] Hier wordt gesproken van "bedrijven", maar de VER-handel kan worden uitgebreid naar afzonderlijke vestigingen of emissiebronnen, waarvan een bedrijf er meerdere kan hebben.

[15] Il y a certes des références aux "entreprises" mais l'échange de droits d'émission peut être étendu à des sites ou "sources" individuels d'émissions, dont plusieurs unités peuvent appartenir à une même entreprise.


[15] Hier wordt gesproken van "bedrijven", maar de VER-handel kan worden uitgebreid naar afzonderlijke vestigingen of emissiebronnen, waarvan een bedrijf er meerdere kan hebben.

[15] Il y a certes des références aux "entreprises" mais l'échange de droits d'émission peut être étendu à des sites ou "sources" individuels d'émissions, dont plusieurs unités peuvent appartenir à une même entreprise.


Voor transmissieapparatuur is het, algemeen gesproken, niet ongebruikelijk méér - bij voorbeeld drie tot vijf - leveranciers te hebben, maar ook hier blijft er een praktische grens voor het aantal leveranciers waarmee kan worden gewerkt .

Pour les équipements de transmission, on peut généralement en avoir plus, par exemple de trois à cinq, mais il y a également une limite pratique au nombre des fournisseurs possibles.


Zij die hier geruststellende woorden hebben gesproken over de energieonafhankelijkheid van België, zouden zich moeten herinneren dat de vindplaats van uranium het probleem oproept van steun aan regimes die weinig respect hebben voor de mensenrechten.

Ceux qui ont tenu en ces lieux des propos rassurants sur l'indépendance énergétique belge devraient se souvenir que l'origine de l'uranium soulève la question du soutien à des régimes peu respectueux des droits de l'homme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier vanavond hebben gesproken' ->

Date index: 2023-04-01
w