Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier vanavond omdat mijn collega " (Nederlands → Frans) :

(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik spreek hier vanavond, omdat mijn collega de heer Bufton, die anders tot u zou hebben gesproken, ziek is.

– (EN) Monsieur le Président, je m’adresse à vous ce soir car mon collègue, M. Bufton, qui aurait dû s’exprimer devant vous, est souffrant.


3. Gelet dat het hier gaat over resultaten van gerechtelijke onderzoeken, valt het antwoord op deze vraag onder de bevoegdheid van mijn collega, de heer Koen Geens, minister van Justitie. 4. Het koninklijk besluit van 27 oktober 2015 tot vaststelling van de personeelsformatie van de federale politie legt de nadere verdeling van de effectieven vast (Organieke Tabel OT3).

3. Vu qu'il s'agit des résultats des enquêtes judiciaires, la réponse à cette question relève de la compétence de mon collègue, Koen Geens, ministre de Justice. 4. L'arrêté royal du 27 octobre 2015 fixant la répartition du personnel de la police fédérale établit la répartition des effectifs (Tableau organique, TO 3).


Ook hier dien ik door te verwijzen naar mijn collega Koen Geens, minister van Justitie.

Je vous renvoie également vers mon collègue Koen Geens, ministre de la Justice.


Voor informatie betreffende de kostprijs van de militaire bewaking, opgesplitst per site, verwijs ik ook hier naar mijn collega van Defensie. 5. Het Syrische gezantschap bij de EU krijgt geen militaire bewaking omdat er geen verhoogd dreigingsniveau werd vastgesteld.

Pour l'information relative au coût de la surveillance militaire, réparti par site, je vous renvoie ici aussi à mon collègue de la Défense. 5. La légation syrienne à l'UE ne bénéficie pas d'une surveillance militaire car aucune augmentation du niveau de la menace n'a été constatée.


Het is dus hoogstnoodzakelijk dat er werk wordt gemaakt van een omschrijving van het begrip nationale minderheid waarin alle betrokkenen zich kunnen vinden, omdat er expliciet naar dat punt werd verwezen en het dus wel degelijk een prioriteit voor mijn fractie is, zoals mijn collega Yvan Majeur trouwens al onderstreepte in een vraag over hetzelfde onderwerp die hij in m ...[+++]

Il est donc plus qu'impératif d'établir une interprétation commune du concept de "minorité nationale" qui a été très clairement pointée et qui est donc bel et bien une priorité pour mon Groupe comme l'avait d'ailleurs souligné mon collègue Yvan Mayeur dans une question adressée sur ce même sujet à votre prédécesseur en mai 2011.


Indien mijn collega van Justitie en ikzelf vanuit de deelstaten dit signaal krijgen dan zullen we hier zeker en vast voor open staan.

Si mon collègue de la Justice et moi-même recevons ce signal des entités fédérées, nous nous montrerons entièrement disposés à entreprendre les démarches nécessaires.


Wat betreft de financiële situatie, als deze een betere richting uit lijkt te gaan dan een paar maanden geleden, is dat hoofdzakelijk het resultaat van het vastberaden optreden van de lidstaten en centrale banken, met inbegrip van de Europese Centrale Bank, en, omdat mijn collega en vriend, de heer Jouyet, hier uitvoerig over heeft gesproken, kom ik niet op dit onderwerp terug.

Sur la situation financière. Si celle-ci se présente de manière relativement mieux orientée qu’il y a quelques mois, c’est notamment grâce à l’action déterminée des États, mais aussi des banques centrales, dont la Banque centrale européenne, mon collègue et ami Jean-Pierre Jouyet en a parlé suffisamment pour que je n’y revienne pas.


Ik schaar mij ook achter het voorstel dat hier vanavond door mijn collega, mevrouw Liotard, is ingediend.

Je fais également écho de la proposition avancée ici ce soir par ma collègue Kartika Liotard.


Ik ben blij omdat we dit debat voeren en omdat mijn collega Simon Busutill een verslag gaat schrijven en informatie gaat voorbereiden, maar ik vind dat de Raad hier iets meer pro-actief moet zijn en de Commissie uiteraard ook.

Je suppose que je me réjouis quelque peu que nous tenions ce débat et que mon collègue Simon Busuttil prépare un rapport et des informations, mais je pense que le Conseil doit se montrer un peu plus proactif sur cette question, tout comme la Commission.


Ik luister hier vaak naar mijn collega’s en zelfs als ik hun taal niet ken, begrijp ik bepaalde woorden omdat zij uit het oud-Grieks of het Latijn komen.

Lorsque j’écoute mes honorables amis, ici, même si je ne parle pas leur langue, je comprends les mots dérivés du grec ancien et du latin.




Anderen hebben gezocht naar : spreek hier     spreek hier vanavond     hier vanavond omdat     omdat mijn     omdat mijn collega     hier     bevoegdheid van mijn     collega     verwijzen naar mijn     militaire bewaking omdat     hier naar mijn     vraag over     vinden omdat     prioriteit voor mijn     zoals mijn collega     zullen we hier     mijn     heer jouyet hier     omdat     voorstel dat hier     hier vanavond     vanavond door mijn     door mijn collega     raad hier     blij omdat     luister hier     bepaalde woorden omdat     vaak naar mijn     hier vanavond omdat mijn collega     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier vanavond omdat mijn collega' ->

Date index: 2021-04-28
w