Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier werd dezelfde selectie gehanteerd " (Nederlands → Frans) :

Hier werd dezelfde selectie gehanteerd als voor tabel 4.

La sélection utilisée est la même que pour le tableau 4.


Voor de vaststelling van de overtollige hoeveelheid isoglucose en fructose werd dezelfde methode gehanteerd.

Cette même méthode a été appliquée pour la détermination des quantités excédentaires d'isoglucose et de fructose.


4. Welke criteria werden er met het oog op die selectie gehanteerd en op grond van welke selectieregels werd er al dan niet voor bepaalde indicatoren gekozen?

4. Quels sont les critères qui ont présidé à cette sélection et suivant quelle modalité de sélection ces indicateurs ont-ils été retenus et les autres non?


- Uitslagen Vergelijkende selectie van Franstalige juristen gespecialiseerd in Overheidsopdrachten De vergelijkende selectie van Franstalige juristen gespecialiseerd in Overheidsopdrachten (m/v/x) (niveau A) voor het Brussels Instituut voor onderzoek en innovatie (INNOVIRIS) (AFB16022) werd afgesloten op 6 juli 2016 (ze hier de datum van het p.v.).

- Résultats Sélection comparative de juristes spécialisés en Marché publics, francophones La Sélection comparative de juristes spécialisés en Marché publics (m/f/x) (niveau A), francophones, pour l'Institut bruxellois pour la Recherche et l'Innovation (INNOVIRIS) (AFB16022) a été clôturée le 6 juillet 2016 (date du p.v.).


Over welke 2 % hebben we het hier precies, welke vissen werden geanalyseerd en welke methodologie werd hiervoor gehanteerd?

Que représentent précisément ces 2 %, quels poissons ont-ils été analysés et quelle méthode a-t-elle été utilisée à cette fin?


Bijlage bij het koninklijk besluit van 9 december 2015 houdende goedkeuring van de tweede wijziging van het beheerscontract dat op 20 juli 2010 werd gesloten tussen de Belgische Staat en de Nationale Loterij, naamloze vennootschap van publiek recht, en dat werd goedgekeurd bij het koninklijk besluit van 30 juli 2010 Tweede wijziging van het beheerscontract dat op 20 juli 2010 werd gesloten tussen de ...[+++]

La Ministre du Budget, Mme S. WILMES à l'arrêté royal du 9 décembre 2015 portant approbation du deuxième avenant au contrat de gestion conclu le 20 juillet 2010 entre l'Etat belge et la Loterie Nationale, société anonyme de droit public, approuvé par l'arrêté royal du 30 juillet 2010 Deuxième avenant au contrat de gestion conclu le 20 juillet 2010 entre l'Etat belge et la Loterie Nationale, société anonyme de droit public, approuvé par l'arrêté royal du 30 juillet 2010 Vu le contrat de gestion conclu le 20 juillet 2010 entre l'Etat belge et la Loterie Nationale, société anonyme de droit public, approuvé par l'arrêté royal du 30 juillet 2010; Vu le premier avenant du 29 novembre 2013 au contrat de gestion du 20 juillet 2010, approuvé par l' ...[+++]


Indien de indiensttreding werd uitgesteld omdat een onderzoek geboden was om uit te maken of het gedrag van de stagiair wel in overeenstemming is met de uit te oefenen functie, en indien hij in zijn instelling door één of meer na hem gerangschikte kandidaten van dezelfde selectie is voorbijgegaan, neemt hij evenwel rang in op de dag waarop deze kandidaat of de best gerangschikte van deze kandidaten zijn stage h ...[+++]

Si l'entrée en service a été retardée parce qu'une enquête s'imposait pour apprécier si la conduite du stagiaire est bien en rapport avec la fonction à exercer, et s'il a été dépassé dans son établissement par un ou plusieurs candidats de la même sélection et classés après lui, il prend toutefois rang à la date à laquelle ce candidat ou le mieux classé de ces candidats a commencé son stage.


5. Welke criteria werden er gehanteerd voor de selectie van de manifestaties waarvoor er een federale subsidie werd toegekend?

5. Pouvez-vous préciser quels critères ont présidé au choix des manifestations qui bénéficient d'une subvention fédérale?


Met het oog op samenhang werd dezelfde niet-rekenkundige aanpassing, die voorzien is in dat besluit, ook hier ingevoerd voor de respectievelijke bedragen van 40 en 10 miljoen franken.

Dans un souci de cohérence, la même adaptation non mathématique que celle prévue dans ledit arrêté a été ici apportée aux des montants respectifs de 40 et 10 millions de francs.


- de indeling in categorieën die voor de berekening van de dumpingmarge werd gehanteerd, werd niet als een goed model beschouwd voor de berekening van de onderbieding omdat de indeling in categorieën voor de berekening van de dumping grotendeels neerkwam op een vergelijking van producten van het assortiment van één bedrijf, dit wil zeggen dat dezelfde of soortgelijke producten die door één en dezelfde producent werden vervaardigd en op twee verschillende markten werden verkocht, werden vergele ...[+++]

- il n'a pas été jugé bon d'utiliser les catégories de produits établies aux fins de la détermination de la marge de dumping pour calculer la sous-cotation, car ces catégories résultent, en grande partie, d'une comparaison entre les divers produits proposés par une société donnée, à savoir les produits identiques ou similaires fabriqués par un seul et même producteur et vendus sur deux marchés différents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier werd dezelfde selectie gehanteerd' ->

Date index: 2023-04-09
w