Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier werd geleverd " (Nederlands → Frans) :

Zoals een inspanning werd geleverd om alle aangelegenheden bij een zelfde rechtbank samen te brengen, dient ook hier gepoogd te worden het conflict zoveel mogelijk bij een zelfde territoriale rechter te houden.

Et, à l'instar de l'effort entrepris pour rassembler les matières auprès d'un seul et même tribunal, il faut à ce niveau-ci aussi renforcer la concentration du conflit près d'un même juge territorial.


1° bij die aangifte een opgave voegen van de personen of firma's aan wie zij sinds één maand vóór de dag waarop de verhoging van de bijzondere accijns werd ingesteld, meer dan 10 000 liter belastbare motorbrandstof hebben geleverd, die hier te lande in verbruik werden gesteld.

1° d'annexer à cette déclaration un relevé des personnes ou des firmes auxquelles elles ont fourni, depuis un mois précédant le jour de l'augmentation du taux du droit d'accise spécial, plus de 10 000 litres de carburant imposable qui ont été mis à la consommation dans le pays.


Art. 3. Wie overeenkomstig artikel 1 een voorraadaangifte heeft ingediend moet: 1° bij die aangifte een opgave voegen van de personen of firma's aan wie zij sinds één maand vóór de dag waarop de verhoging van de bijzondere accijns werd ingesteld, meer dan 10 000 liter belastbare motorbrandstof hebben geleverd, die hier te lande in verbruik werden gesteld.

Art. 3. Les personnes qui ont introduit une déclaration de stock, conformément à l'article 1 , sont tenues: 1° d'annexer à cette déclaration un relevé des personnes ou des firmes auxquelles elles ont fourni, depuis un mois précédant le jour de l'augmentation du taux du droit d'accise spécial, plus de 10 000 litres de carburant imposable qui ont été mis à la consommation dans le pays.


Er werd geen bewijs geleverd om aan te tonen dat OBS met een substraatdikte van meer dan 0,6 mm niet concurreren met OBS met een substraatdikte van minder dan 0,6 mm en dat het hier dus gaat om verschillende productsoorten.

Aucun élément de preuve n'a été fourni pour démontrer que les produits ARO dont l'épaisseur du substrat est supérieure à 0,6 mm ne sont pas en concurrence avec les produits ARO dont l'épaisseur du substrat est inférieure à 0,6 mm et qu'il s'agirait donc de types de produit différents.


1° bij die aangifte een opgave voegen van de personen of firma's aan wie zij sinds één maand vóór de dag waarop de verhoging van de bijzondere accijns werd ingesteld, meer dan 10 000 liter belastbare motorbrandstof hebben geleverd, die hier te lande in verbruik werden gesteld.

1° d'annexer à cette déclaration un relevé des personnes ou des firmes auxquelles elles ont fourni, depuis un mois précédant le jour de l'augmentation du taux du droit d'accise spécial, plus de 10 000 litres de carburant imposable qui ont été mis à la consommation dans le pays.


De kritiek die op deze teksten geleverd werd en die ik zelfs hier in de Kamer heb horen herhalen, bevatte onder andere verwijzingen naar het schrikbeeld van het Olivennes-akkoord.

On a fait, dans une offensive contre ces textes dont j'ai entendu quelques échos encore ici sur ces bancs, un épouvantail, par exemple, des accords olivennes.


1° bij die aangifte een opgave voegen van de personen of firma's aan wie zij sinds één maand vóór de dag waarop de verhoging van de bijzondere accijns werd ingesteld, meer dan 10.000 liter belastbare motorbrandstof hebben geleverd, die hier te lande in verbruik werden gesteld.

1° d'annexer à cette déclaration un relevé des personnes ou des firmes auxquelles elles ont fourni, depuis un mois précédant le jour de l'augmentation du taux du droit d'accise spécial, plus de 10 000 litres de carburant imposable qui ont été mis à la consommation dans le pays.


De haven van de hoofdstad Victoria is een belangrijk centrum van de regionale visserijindustrie; hier werd in 1996 133.000 ton tonijn overgeslagen, terwijl 35.000 ton voor verwerking aan de conservenindustrie werden geleverd.

Le port de Victoria, la capitale, est un centre important de l'industrie régionale de la pêche: 133 000 tonnes de thon y furent transbordées en 1996 et 35 000 tonnes furent acheminées, aux fins de transformation, dans les conserveries.


3. In de gevallen waar de hier te lande reeds tot verbruik uitgeslagen accijnsproducten worden geleverd of bestemd zijn om te worden geleverd in een andere lidstaat of in een andere lidstaat worden bestemd voor commerciële doeleinden voor de behoeften van een bedrijf dat op onafhankelijke wijze een economische activiteit uitoefent of van een publiekrechtelijke instelling, gaat de administratie over tot teruggaaf van de accijns gekweten in België op voorwaarde dat de accijns reeds werd ...[+++]

3. Dans les cas où des produits d'accise ayant déjà été mis à la consommation dans le pays sont livrés, destinés à être livrés ou affectés à l'intérieur d'un autre Etat membre à des fins commerciales aux besoins d'un opérateur accomplissant de manière indépendante une activité économique ou aux besoins d'un organisme de droit public, l'administration procède au remboursement de l'accise acquittée en Belgique à la seule condition que l'accise ait déjà été acquittée dans l'Etat membre de destination.


Als we kijken naar de hevige en conservatieve debatten in een buurland, dan mogen we fier zijn op het werk dat hier werd geleverd.

Quand on considère l'ápreté et le conservatisme qui ont marqué les débats dans un pays voisin, nous pouvons être fiers des travaux que nous avons menés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier werd geleverd' ->

Date index: 2022-11-06
w