Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzondere vorm van geregeld vervoer met autobussen
Gebruik van het vliegtuig
Geregeld vervoer
Hier
Interne vaardigheidstoets
Periodiek
Periodisch
Statutair geregeld zijn
Tarief voor geregeld luchtvervoer
Tarief voor geregelde luchtdiensten
Wat op geregelde tijdstippen terugkeert

Traduction de «hier wordt geregeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tarief voor geregeld luchtvervoer | tarief voor geregelde luchtdiensten

tarifs aériens réguliers | tarifs des services aériens réguliers


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.




bijzondere vorm van geregeld vervoer met autobussen

service régulier spécialisé d'autobus




periodiek | periodisch | wat op geregelde tijdstippen terugkeert

périodique


[hier:] gebruik van het vliegtuig

points relatifs à l'utilisation de l'avion


[hier:] interne vaardigheidstoets

contrôle hors ligne de l'exploitant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De hier bedoelde termijnen worden geregeld door dezelfde regels als diegene voorzien in artikel 290, § 2.

Les délais ainsi visés sont régis selon les mêmes règles que celles prévues à l'article 290, § 2.


Overwegende dat deze probleempunten niet moeten worden geregeld door het GBP, in toepassing van artikel 24 van het BWRO; dat hier hoofdzakelijk moet worden uitgemaakt welke bestemmingen zullen worden toegelaten in het gebied en dat meer nauwkeurige of meer gespecialiseerde instrumenten probleempunten moeten behandelen die zijn beschreven door de reclamant.

Considérant que ces préoccupations ne font pas partie de celles que le PRAS est appelé à encadrer, en application de l'article 24 du CoBAT; qu'il s'agit essentiellement ici de déterminer quelles affectations seront autorisées dans la zone, à charge ensuite pour des instruments plus précis, voire plus spécialisés, de prendre en charge les problématiques telles que celle évoquée par le réclamant.


Het zou bovendien, gezien de aangelegenheid die hier wordt geregeld en de voormelde algemene opmerking, goed zijn dat het samenwerkingsakkoord zo wordt herzien en aangevuld dat in dat akkoord zelf de hele procedure van het openbaar onderzoek wordt geregeld, en niet alleen de essentiële elementen ervan.

Par ailleurs, eu égard à la matière ici réglée et à l'observation générale ci-avant, il apparaît adéquat que l'accord de coopération soit revu et complété de manière telle qu'il règle lui-même l'intégralité de la procédure d'enquête publique et pas seulement les éléments essentiels de celle-ci.


Het zou bovendien, gezien de aangelegenheid die hier wordt geregeld en de voormelde algemene opmerking, goed zijn dat het samenwerkingsakkoord zo wordt herzien en aangevuld dat in dat akkoord zelf de hele procedure van het openbaar onderzoek wordt geregeld, en niet alleen de essentiële elementen ervan.

Par ailleurs, eu égard à la matière ici réglée et à l'observation générale ci-avant, il apparaît adéquat que l'accord de coopération soit revu et complété de manière telle qu'il règle lui-même l'intégralité de la procédure d'enquête publique et pas seulement les éléments essentiels de celle-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rwanda trekt weinig buitenlandse investeringen aan (ongeveer 596 mio euro de laatste 8 jaar), waarvan België dan nog maar 1,5 % vertegenwoordigt. Het betreft hier wel geregelde investeringen (9 projecten de laatste jaren).

Le Rwanda attire peu les investissements étrangers (environ 596 millions d'euros ces 8 dernières années), la part de la Belgique ne représentant que 1,5 %, même s'il s'agit d'investissements réguliers (9 projets durant les dernières années).


De minister verwijst naar de recente wet van 13 juli 2006 houdende diverse bepalingen inzake beroepsziekten en arbeidsongevallen en inzake beroepsherinschakeling (Belgisch Staatsblad van 1 september 2006). De aangekaarte problematiek wordt hier duidelijk geregeld.

Le ministre renvoie à la loi récente du 13 juillet 2006 portant des dispositions diverses en matière de maladies professionnelles et d'accidents du travail et en matière de réinsertion professionnelle (Moniteur belge du 1 septembre 2006), qui règle clairement la problématique soulevée.


Het principe is reeds in het gewijzigde artikel 387 vervat, en wordt hier nader geregeld.

Le principe a déjà été instauré par la modification de l'article 387; ses effets sont précisés ici.


De Europese Commissie coördineert geregeld gezamenlijke screenings (ook wel "bezemacties" genoemd) van websites, die worden uitgevoerd door de handhavingsautoriteiten van de lidstaten, met als doel inbreuken op het consumentenrecht op te sporen en hier vervolgens een eind aan te maken.

Des inspections concertées de sites web (également appelées «opérations coup de balai») sont régulièrement coordonnées par la Commission européenne, puis effectuées par les autorités nationales chargées de faire appliquer la loi, afin de détecter les violations des droits des consommateurs et d’assurer, en conséquence, l’exercice de ces mêmes droits.


Het gaat hier over het geregeld vervoer en het bijzonder geregelde vervoer (art. 6, § 1, X, 8°, van de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980).

Il s'agit notamment des services réguliers et des services réguliers spécialisés (art. 6, § 1, X, 8°, de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980).


De Raad verzocht de Commissie hier nauwlettend op te blijven toezien, op basis van geregelde verslagen van het ICTY, en verslag uit te brengen aan de Raad indien de volledige medewerking niet gehandhaafd wordt.

Il a invité la Commission à continuer de suivre attentivement la situation, sur la base de rapports réguliers du TPIY, et à l'informer si la pleine coopération n'était pas maintenue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier wordt geregeld' ->

Date index: 2024-08-24
w