Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hierboven beschreven doelstellingen onvoldoende » (Néerlandais → Français) :

Zoals hierboven beschreven engageert de federale regering zich echter om de Gewesten bij te staan en te helpen in het behalen van hun doelstellingen door zelf ook beleidsmaatregelen te nemen.

Comme mentionné ci-dessus, le gouvernement fédéral s'engage à soutenir et aider les Régions à atteindre leurs objectifs, via un éventail de mesures diverses.


De hierboven beschreven maatregelen zullen voortgezet worden met het oog op de realisatie van de doelstellingen van het vergroten van het aantal vrouwen in het leger en in de hogere rangen ervan.

Les mesures décrites ci-avant seront poursuivies afin de réaliser les objectifs d'accroissement du nombre de femmes dans l'armée et d'augmentation du nombre de femmes aux échelons supérieurs.


De hierboven beschreven maatregelen zullen voortgezet worden om de strategische doelstellingen te realiseren, met name de toename van het aantal vrouwen in het leger en het vergroten van hun aanwezigheid in de hogere rangen.

Les mesures décrites ci-dessus se poursuivront afin de réaliser les objectifs stratégiques qui sont d'accroître le nombre de femmes à l'armée et d'augmenter leur nombre aux échelons supérieurs.


De hierboven beschreven maatregelen zullen voortgezet worden om de strategische doelstellingen te realiseren, met name de toename van het aantal vrouwen in het leger en het vergroten van hun aanwezigheid in de hogere rangen.

Les mesures décrites ci-dessus se poursuivront afin de réaliser les objectifs stratégiques qui sont d'accroître le nombre de femmes à l'armée et d'augmenter leur nombre aux échelons supérieurs.


De hierboven beschreven maatregelen zullen voortgezet worden met het oog op de realisatie van de doelstellingen van het vergroten van het aantal vrouwen in het leger en in de hogere rangen ervan.

Les mesures décrites ci-avant seront poursuivies afin de réaliser les objectifs d'accroissement du nombre de femmes dans l'armée et d'augmentation du nombre de femmes aux échelons supérieurs.


Gezien de resultaten van de bestaande programma’s beveelt de Rekenkamer de Raad, het Europees Parlement en de Commissie aan om beëindiging te overwegen van de EU‑financiering voor vrachtvervoerdiensten overeenkomstig de opzet van de Marco Polo‑programma’s (stimulering van het aanbod van bovenaf) die met name leidde tot de in dit verslag beschreven tekortkomingen (onvoldoende opname door de markt, het ontbreken van bewijs betreffende de verwezenlijking van de doelstellingen, hoge administratieve lasten, matige duurzaamheid en buitenkan ...[+++]

Compte tenu des résultats des programmes actuels, la Cour recommande au Conseil, au Parlement européen et à la Commission d’envisager de ne pas poursuivre le financement de l’UE pour les services de transport de fret lorsque ce financement est conçu sur le modèle des programmes Marco Polo («stimulation descendante de l’offre»)  lequel a entraîné en particulier les insuffisances mises au jour dans le présent rapport (commercialisation insuffisante, absence d'éléments attestant que les objectifs ont été atteints, charge administrative élevée, manque de durabilité et effet d'aubaine)  et de subordonner le maintien d'un tel financement à l ...[+++]


Wil de EU de doelstellingen van haar afvalwetgeving alsook haar streefcijfers inzake hulpbronnenefficiëntie halen, dan zullen de hierboven beschreven instrumenten in alle lidstaten moeten worden geïntroduceerd.

Il faudra nécessairement reproduire ces instruments dans tous les États membres si l'UE veut atteindre les objectifs visés dans sa législation en matière de déchets et ses objectifs en matière d'efficacité des ressources.


(2) Omdat de hierboven beschreven doelstellingen onvoldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt daar het de bedoeling is een reglementering vast te stellen bestaande uit gemeenschappelijke elementen die op grensoverschrijdend niveau toepasbaar zijn, en aangezien deze doelstellingen gezien de reikwijdte en de weerslag van de voorgenomen maatregel beter op het niveau van de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel maatregelen vaststellen.

(2) Etant donné que les objectifs susmentionnés ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres dans la mesure où il s'agit d'établir une réglementation comportant des éléments communs applicables au niveau transnational et peuvent donc, en raison de l'échelle et de l'incidence de l'action proposée, être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité.


Ook de doelstellingen en kwalitatieve en kwantitatieve resultaten die worden verwacht van de tenuitvoerlegging van cross-compliance en de ‘vergroenende component’ van de rechtstreekse betalingen worden onvoldoende beschreven.

De même, les objectifs et les résultats qualitatifs et quantitatifs escomptés à la suite de la mise en œuvre des obligations en matière de conditionnalité et de la composante «écologique» des paiements directs ne sont pas définis de manière adéquate.


Het is in die gegeven omstandigheden onmogelijk voor analisten om hun doelstellingen zoals hierboven beschreven te realiseren.

Dans de telles circonstances, il est impossible pour des analystes de réaliser leurs objectifs tels que décrits ci-dessus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierboven beschreven doelstellingen onvoldoende' ->

Date index: 2022-03-16
w