Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hierboven vermeld wordt toerisme steeds belangrijker » (Néerlandais → Français) :

Zoals hierboven vermeld, wordt toerisme steeds belangrijker in het leven van de Europese burger: steeds meer burgers reizen, voor ontspanning of zaken.

Comme la Commission l’a mentionné plus haut, le tourisme constitue un aspect de plus en plus important de la vie des citoyens européens: ils sont de plus en plus nombreux à voyager, à des fins d’agrément ou professionnelles.


Zoals hierboven vermeld, wordt toerisme steeds belangrijker in het leven van de Europese burger: steeds meer burgers reizen, voor ontspanning of zaken.

Comme la Commission l’a mentionné plus haut, le tourisme constitue un aspect de plus en plus important de la vie des citoyens européens: ils sont de plus en plus nombreux à voyager, à des fins d’agrément ou professionnelles.


Zoals hierboven vermeld heeft de uitbreiding van de internetdomeinnaamruimte, die in 1996 was overwogen, om verschillende redenen nog niet plaatsgevonden, en deze kwestie staat nog steeds op de agenda van de nieuwe ICANN-organisatie.

Comme on l'a vu plus haut, l'extension de l'espace de nommage sur Internet, envisagée en 1996, ne s'est pas faite pour différentes raisons et la question figure encore à l'ordre du jour du nouvel organisme, l'ICANN.


5. Minimaal om de twee jaar na vaststelling van het besluit over aanvullende regionale veilingen evalueren de regulerende instanties van de betrokken lidstaten de verenigbaarheid van regionale oplossingen met de eenvormige intradaykoppeling om te waarborgen dat nog steeds aan de hierboven vermelde voorwaarden is voldaan.

5. Au minimum tous les deux ans suivant la décision relative aux enchères régionales complémentaires, les autorités de régulation des États membres concernés réexaminent la compatibilité de chacune des solutions régionales avec le couplage unique infrajournalier, afin de s'assurer que les conditions ci-dessus continuent d'être satisfaites.


Deze machtiging tot vergoeding kan vernieuwd worden voor nieuwe periodes van maximum 12 maanden, op basis van een omstandig verslag opgesteld door de geneesheer hierboven vermeld, dat aantoont dat de verderzetting van de behandeling medisch verantwoord is en dat er nog steeds aan de hierboven vermelde voorwaarden is voldaan.

Cette autorisation de remboursement peut être renouvelée pour des périodes de 12 mois maximum sur base d'un rapport circonstancié établi par le médecin visé ci-dessus, qui démontre que la poursuite du traitement est médicalement justifiée et que les conditions reprises ci-dessus sont toujours rencontrées.


Tegelijk speelt duurzaam toerisme een belangrijke rol bij het behoud en de bevordering van het cultureel en natuurlijk erfgoed, en draagt het steeds vaker bij tot de lokale ontwikkeling in achtergebleven regio's.

En même temps, le tourisme durable exerce une influence majeure sur la préservation et l'amélioration du patrimoine culturel et naturel, et profite au développement local dans un nombre croissant de régions défavorisées.


De hierboven vermelde "sociale malaise" wordt met name veroorzaakt door het gebruik van een steeds groter aantal (vaak uit derde landen afkomstige) chauffeurs, die onder "niet-communautaire" arbeidsvoorwaarden (slecht loon, zeer lange werktijden, slechte sociale verzekering, enz.) aan het werk worden gezet.

Le "malaise social" précédemment évoqué est notamment généré par l'arrivée de travailleurs, en provenance de pays tiers, employés dans des conditions "non communautaires" (salaires inférieurs, temps de travail quasi illimité, mauvaise couverture sociale.).


Recreatie en toerisme worden steeds belangrijker in de overgangszone tussen stedelijk en landelijk gebied, de stedelijke buitenranden.

Les loisirs et le tourisme gagnent en importance dans le passage de la zone urbaine à la zone rurale, c'est-à-dire la périphérie des villes.


Recreatie en toerisme worden steeds belangrijker in de overgangszone tussen stedelijk en landelijk gebied, de stedelijke buitenranden.

Les loisirs et le tourisme gagnent en importance dans le passage de la zone urbaine à la zone rurale, c'est-à-dire la périphérie des villes.


Op de twee hierboven vermelde terreinen voor bijstandsverlening van het EIF zijn de volgende belangrijke richtsnoeren goedgekeurd.

Dans ces deux derniers domaines d'intervention du FEI, les grandes orientations suivantes ont été approuvées :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierboven vermeld wordt toerisme steeds belangrijker' ->

Date index: 2024-09-24
w