Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hierboven vermelde vraag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de ambtenaar kan vervallen worden verklaard van her recht op toepassing van de hierboven vermelde bepalingen

le fonctionnaire peut se voir supprimer le bénéfice des dispositions ci-dessus


Subgroep Andere besmettelijke veeziekten dan de hierboven vermelde

Sous-groupe Autres maladies contagieuses que celles ci-dessus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In antwoord op haar hierboven vermelde vraag kan ik het geachte lid mededelen dat deze vraag niet tot mijn bevoegdheid behoort.

En réponse à la question mentionnée ci-dessus je tiens à informer l’honorable membre que cette question ne ressort pas de ma compétence.


Ik beschik niet over recentere gegevens dan de gegevens opgenomen in het antwoord op de hierboven vermelde vraag S 5-413.

Je ne dispose pas de données plus récentes que celles communiquées dans ma réponse à la question S 5-413 mentionnée ci-dessus.


CODA (Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie) Voor de antwoorden op de hierboven vermelde vragen verwijst het CODA naar het antwoord van (dat zal gegeven worden door) de minister van Volksgezondheid voor de FOD Volksgezondheid (op de vraag nr. 299 van 17 juni 2015).

CERVA (Centre d'Étude et de Recherches Vétérinaires et Agrochimiques) Pour les réponses aux questions mentionnées ci-dessus, le CERVA réfère à la réponse du (qui sera donnée par le) ministre de la Santé Publique pour le SPF Santé publique (question n° 299 du 17 juin 2015).


Is er een significante stijging waar te nemen zoals werd gesuggereerd in het antwoord op mijn hierboven vermelde schriftelijke parlementaire vraag van oktober 2005?

Observe-t-on une augmentation significative comme cela a été suggéré dans la réponse à ma question parlementaire d’octobre 2005 ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meer concreet met betrekking tot uw vraag kan ik u meedelen dat in het hierboven vermelde wetsontwerp is opgenomen dat de geviseerde ondernemingen en personen hun cliënten, de uiteindelijke begunstigden of de begunstigden van hun cliënt moeten identificeren en hun identiteit verifiëren in de gevallen bepaald in artikel 7 van de richtlijn 2005/60/EG.

Plus concrètement en ce qui concerne votre question, je peux vous communiquer que le projet de loi précité prévoit que les entreprises et personnes visées sont tenues d’identifier leur client, les bénéficiaires effectifs ou les bénéficiaires de leur client et vérifier leur identité dans les cas prévus à l'article 7 de la directive 2005/60/CE.


46. blijft bezorgd over de verdacht lage fraudepercentages die worden gemeld door Frankrijk, Duitsland, Spanje en het Verenigd Koninkrijk, met name gezien hun omvang en de ontvangen financiële steun; betreurt het feit dat de Commissie in haar jaarverslag geen definitief antwoord geeft op de vraag of de vermoede lage fraudepercentages waarvan Frankrijk, Duitsland, Spanje en het VK melding maken, het gevolg zijn van de niet-naleving van de meldingsbeginselen of van het vermogen van de bestaande controlesystemen in deze lidstaten om fraude op te sporen; verzoekt de hierboven ...[+++]

46. reste préoccupé par le taux de fraude étonnamment bas signalé par la France, l'Allemagne, l'Espagne et le Royaume-Uni, compte tenu notamment de leur taille et du montant de l'aide financière qu'ils ont reçue; regrette que, dans son rapport annuel, la Commission n'ait pas donné de réponse définitive à la question de savoir si les faibles taux de fraude présumée signalés par la France, l'Allemagne, l'Espagne et le Royaume-Uni sont le résultat d'un non-respect des règles d'information, ou s'ils sont liés à la capacité des systèmes de contrôle mis en place dans ces États membres à détecter les fraudes; demande aux États membres susment ...[+++]


46. blijft bezorgd over de verdacht lage fraudepercentages die worden gemeld door Frankrijk, Duitsland, Spanje en het Verenigd Koninkrijk, met name gezien hun omvang en de ontvangen financiële steun; betreurt het feit dat de Commissie in haar jaarverslag geen definitief antwoord geeft op de vraag of de vermoede lage fraudepercentages waarvan Frankrijk, Duitsland, Spanje en het VK melding maken, het gevolg zijn van de niet-naleving van de meldingsbeginselen of van het vermogen van de bestaande controlesystemen in deze lidstaten om fraude op te sporen; verzoekt de hierboven ...[+++]

46. reste préoccupé par le taux de fraude étonnamment bas signalé par la France, l'Allemagne, l'Espagne et le Royaume-Uni, compte tenu notamment de leur taille et du montant de l'aide financière qu'ils ont reçue; regrette que, dans son rapport annuel, la Commission n'ait pas donné de réponse définitive à la question de savoir si les faibles taux de fraude présumée signalés par la France, l'Allemagne, l'Espagne et le Royaume-Uni sont le résultat d'un non-respect des règles d'information, ou s'ils sont liés à la capacité des systèmes de contrôle mis en place dans ces États membres à détecter les fraudes; demande aux États membres susment ...[+++]


2. Rekening houdend met de formulering van uw vraag, kan u enkel één van de hierboven in punt 2, eerste streepje, van het antwoord op vraag 1 vermelde voorwaarden beogen, die vereist zijn voor een afzonderlijke aanslag tegen een tarief van 10 pct. van het gedeelte van de kapitalen en afkoopwaarden dat is gevormd door werkgeversbijdragen of bijdragen van de onderneming.

2. Compte tenu de la formulation de votre question vous ne pouvez viser que l'une des conditions reprises ci-dessus au point 2, 1er tiret, de la réponse à la question 1, qui sont exigées pour l'imposition distincte au taux de 10 p.c. de la quotité des capitaux et valeurs de rachat qui est constituée au moyen de cotisations de l'employeur ou de l'entreprise.


Antwoord : In antwoord op zijn hierboven vermelde vraag heb ik de eer het geachte lid het volgende mee te delen.

Réponse : Suite à sa question susmentionnée, j'ai l'honneur de fournir à l'honorable membre la réponse suivante.


Wanneer het kredietderivaat protectie verschaft voor het nde optredende kredietverzuim onder een aantal onderliggende verplichtingen, wordt het toepasselijke van de hierboven vermelde percentages bepaald door de verplichting met de nde laagste kredietkwaliteit, die op haar beurt wordt bepaald door het antwoord op de vraag of de onderliggende verplichting, gesteld dat zij in hoofde van de instelling een direct risico deed ontstaan, als gekwalificeerde post in aanmerking zou worden genomen voor de toepassing van bij ...[+++]

Lorsque le dérivé de crédit fournit une protection déclenchée par le n défaut au sein d'un groupe de créances sous-jacentes, le pourcentage applicable conformément à ce qui précède est déterminé par la créance qui présente le n degré le plus bas de qualité du crédit et qui, si elle était encourue par l'établissement, serait considérée comme élément éligible aux fins de l'annexe I.




D'autres ont cherché : hierboven vermelde vraag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierboven vermelde vraag' ->

Date index: 2023-12-22
w