Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hierin komt snel verandering " (Nederlands → Frans) :

België heeft geen grote traditie op het vlak van peer review , maar hierin komt snel verandering.

La Belgique n'a pas de grande tradition en matière de peer review , mais les choses changent rapidement.


België heeft geen grote traditie op het vlak van peer review , maar hierin komt snel verandering.

La Belgique n'a pas de grande tradition en matière de peer review , mais les choses changent rapidement.


Internet via de tv-ontvanger of mobiele apparatuur blijft nog een marginaal verschijnsel, ofschoon hierin al in de naaste toekomst snel verandering komen.

Les raccordements à l'Internet par les récepteurs de télévision et des dispositifs mobiles demeurent marginaux, mais on s'attend à une croissance rapide dans ce domaine à l'avenir.


Het is goed dat hierin verandering komt en dat ook de politieke wereld het belang van deze problemen begint in te zien.

Il serait bon que les choses changent et que le monde politique prenne conscience de l'importance de ces problèmes.


Men kan enkel hopen dat hierin met de invoering van het federaal parket verandering komt.

On ne peut qu'espérer que la création du parquet fédéral pourra redresser la barre.


Sedert kort komt hierin verandering, mede onder invloed van de aanwezigheid van de Europese instellingen (7).

Depuis peu, les choses changent, grâce notamment à la présence des institutions européennes (7).


Ik hoop ook ten zeerste dat er snel verandering komt in de situatie met betrekking tot de ratificatie van het Verdrag en dat er tegen het eind van het Franse voorzitterschap sprake zal zijn van een aanzienlijk positievere houding dan op dit moment.

J'espère très sincèrement que la situation évoluera bientôt quant à la ratification du traité et que les attitudes se seront nettement améliorées d'ici la fin de la Présidence française.


Als daar niet snel verandering in komt, dan zagen wij aan de poten van de stoel waarop wij zelf zitten en dat zal op korte termijn voornamelijk duidelijk worden in onze betrekkingen met China.

Si cela ne change pas prochainement, nous scierons la branche sur laquelle nous sommes assis; nous serons bientôt fixés, en particulier dans la relation entre les Européens et les Chinois.


Als de Turkse regering eenmaal erkent dat een bepaald probleem moet worden verholpen, komt er snel verandering.

Une fois que le gouvernement turc reconnaît qu'il faut traiter un problème spécifique, les choses commencent à bouger rapidement.


17. spreekt zijn verontrusting uit over de schijnbaar verminderde Russische gehechtheid aan democratie, markteconomie en bescherming van mensenrechten; betreurt de restricties op de vrije en onafhankelijke media; herhaalt zijn kritiek op het gebruik van de rechterlijke macht om politieke doeleinden na te streven; merkt op dat deze ontwikkelingen nadelige gevolgen hebben voor zowel de situatie van de Russische bevolking als de buitenlandse betrekkingen van het land en dat zij, indien hierin geen verandering komt, ook de ontwikkeling van het partnerschap tussen de EU en Rusland zullen bemoeilijken;

17. exprime sa préoccupation à l'égard du fait que la Russie semble se montrer de moins en moins attachée à la démocratie, à l'économie de marché et à la protection des droits de l'homme; regrette les restrictions imposées à l'encontre des médias libres et indépendants; critique à nouveau l'utilisation du système judiciaire à des fins apparemment politiques; fait observer que cette évolution affecte à la fois la situation du peuple russe et les relations étrangères de la Russie, et qu'aussi longtemps qu'elle ne sera pas inversée, le développement du partenariat UE-Russie sera plus difficile;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierin komt snel verandering' ->

Date index: 2022-05-01
w