Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hierin wordt ingegaan » (Néerlandais → Français) :

Het laatste terrein - de aspecten in verband met de integratie - wordt in deze mededeling behandeld. Zoals aangekondigd in het verslag van het voorjaar van 2003, wordt hierin ook nader ingegaan op de rol die immigratie bij het welslagen van de doelstellingen van Lissabon dient te spelen.

Cette dernière examine aussi, conformément à l'engagement pris dans le rapport de printemps 2003, le rôle que l'immigration est appelée à jouer pour réaliser les succès des objectifs de Lisbonne


1. a) Hoeveel procent van de jongeren vanaf 12 jaar is sinds 1 september 2014 effectief ingegaan op de oproep van de rechter om gehoord te worden in de echtscheidingszaak van hun ouders? b) Is hierin een tendens merkbaar tegenover de periode voorafgaand aan de invoering van de familierechtbank?

1. a) Depuis le 1er septembre 2014, quel pourcentage de jeunes de plus de 12 ans ont-ils effectivement répondu positivement à l'invitation du juge d'être entendus dans le cadre du divorce de leurs parents? b) Observe-t-on en la matière une évolution par rapport à la période précédant l'institution du tribunal de la famille?


Hierin onderscheiden wij ongeveer 9 % directe vragen om euthanasie, waar wij niet op zijn ingegaan maar die wij hebben opgevangen door aandachtig te luisteren, empathie te tonen, te communiceren en te overleggen.

9 % environ des questions sont des demandes d'euthanasie, qui en tant que demandes n'ont pas été pratiquées mais ont toutes été prises en charge par l'équipe, par l'écoute attentive et empathique, la communication, la concertation.


Hierin wordt onder andere dieper ingegaan op de noodzakelijke bescherming van de interne informaticasystemen en de (cliënten)gegevens tegen de bedreigingen van het internet.

Celle-ci s’attarde notamment sur la protection indispensable des systèmes informatiques internes et des données (des clients) contre les menaces d'internet.


Hierin wordt verder ingegaan op belangrijke kwesties voor de hervorming en de doeltreffendheid van de onderwijs- en opleidingsstelsels, met het doel om de bij te brengen vaardigheden af te stemmen op de huidige en toekomstige behoeften van de arbeidsmarkt, open en flexibele manieren van leren te stimuleren en bij alle belanghebbenden de inspanning tot samenwerking, inclusief financiering, te bevorderen.

Elle apporte une réflexion sur des questions clés pour la réforme et l'efficacité des systèmes d'éducation et de formation, dans le but d'aligner les compétences fournies et les besoins actuels et futurs du marché de l'emploi, de favoriser des modalités d'apprentissage ouvertes et flexibles et de promouvoir l'effort de collaboration entre tous les acteurs concernés, y compris la question du financement.


– (SK) Mevrouw de Voorzitter, ik heb gestemd voor het verslag inzake het gemeenschappelijk landbouwbeleid en de mondiale voedselzekerheid, omdat hierin wordt ingegaan op kwesties die ik in het Europees Parlement consequent aan de orde heb gesteld omdat ik ze van prioritair belang vind.

- (SK) J’ai voté en faveur du rapport sur la politique agricole commune et la sécurité alimentaire mondiale car il traite de questions prioritaires que je n’ai eu de cesse de soulever au Parlement européen.


Sterker nog, in paragraaf 5.2 van de Commissiemededeling over grondstoffen wordt ingegaan op mogelijke antidumping- en handelsmaatregelen. Ik zeg dit voor wie hierin geïnteresseerd is, ook voor de heer Caspary die de vraag meen ik gesteld heeft – als hij wil, zal ik hem het document morgenochtend toesturen.

En effet, et j’en parle pour ceux que cela intéresse, comme M. Caspary qui a, je crois, posé la question (s’il le souhaite, je lui transmettrai ma réponse d’ici demain matin), le paragraphe 5, alinéa 2, du document inclus dans la communication sur les matières premières mentionne d’éventuelles mesures antidumping et commerciales.


Op 4 november 2004 hechtte de Europese Raad zijn goedkeuring aan een meerjarenprogramma ter versterking van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, dat bekend staat als het Haagse programma; hierin wordt aangedrongen op de ontwikkeling van de tweede fase van een gemeenschappelijk beleid op het gebied van asiel, migratie, visa en grenzen, die op 1 mei 2004 is ingegaan en onder meer is gebaseerd op een intensievere praktische samenwerking tussen de lidstaten en een betere uitwisseling van ...[+++]

Le 4 novembre 2004, le Conseil européen a approuvé un programme pluriannuel, connu sous le nom de programme de La Haye, qui vise à renforcer l’espace de liberté, de sécurité et de justice et préconise le lancement de la deuxième phase de la mise au point d’une politique commune dans le domaine de l’asile, de l’immigration, des visas et des frontières à compter du 1er mai 2004, sur la base notamment d’une coopération pratique plus étroite entre les États membres et d’une amélioration de l’échange d’informations.


Op 4 november 2004 hechtte de Europese Raad zijn goedkeuring aan een meerjarenprogramma ter versterking van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, dat bekend staat als het Haagse programma; hierin wordt aangedrongen op de ontwikkeling van de tweede fase van een gemeenschappelijk beleid op het gebied van asiel, migratie, visa en grenzen, die op 1 mei 2004 is ingegaan en onder meer is gebaseerd op een intensievere praktische samenwerking tussen de lidstaten en een betere uitwisseling van ...[+++]

Le 4 novembre 2004, le Conseil européen a approuvé un programme pluriannuel, connu sous le nom de programme de La Haye, qui vise à renforcer l’espace de liberté, de sécurité et de justice et préconise le lancement de la deuxième phase de la mise au point d’une politique commune dans le domaine de l’asile, de l’immigration, des visas et des frontières à compter du 1er mai 2004, sur la base notamment d’une coopération pratique plus étroite entre les États membres et d’une amélioration de l’échange d’informations.


Op 4 november 2004 hechtte de Europese Raad zijn goedkeuring aan een meerjarenprogramma ter versterking van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, dat bekend staat als het Haags programma; hierin wordt aangedrongen op de verdere ontwikkeling van de tweede fase van een gemeenschappelijk beleid op het gebied van asiel, migratie, visa en grenzen, die op 1 mei 2004 is ingegaan en onder meer gebaseerd is op een intensievere praktische samenwerking tussen de lidstaten en een betere uitwisseli ...[+++]

Le 4 novembre 2004, le Conseil européen a approuvé un programme multi-annuel — connu sous le nom de programme de La Haye — qui vise à renforcer la liberté, la sécurité et la justice et demande le lancement de la seconde phase d'une politique commune dans les domaines de l'asile, des migrations, des visas et des frontières, qui a débuté le 1er mai 2004, sur la base notamment d'une coopération concrète plus étroite entre les États membres et de l'amélioration de l'échange d'informations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierin wordt ingegaan' ->

Date index: 2021-06-05
w