Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hiermede mijn eigen standpunt uiteenzetten » (Néerlandais → Français) :

− (CS) Gezien de voorstellen die zijn ingediend, de standpunten van de GUE/NGL ten aanzien van de voorliggende documenten inzake de wijziging van de regels ten aanzien van de toegang van dit agrarisch basisproduct tot de EU-markten, alsook gezien de desbetreffende regels op het vlak van de internationale handel (invoer/uitvoer), wil ik hiermede mijn eigen standpunt uiteenzetten dat overeenkomt met het standpunt van de Tsjechische Republiek ten aanzien van dit onderwerp.

– (CS) Eu égard aux propositions qui ont été émises, aux opinions du groupe confédéral de la Gauche unitaire européenne/Gauche verte nordique sur les documents présentés relatifs aux modifications aux règlements régissant l’accès au marché européen de ce produit agricole, et aux règlementations du commerce international sur les importations et exportations qui s’y rapportent, je tiens à exprimer ma position, qui s’aligne sur celle du gouvernement tchèque dans ce domaine.


De onafhankelijke gebruiker bereikt daarentegen het niveau B2 wanneer hij de hoofdgedachte van een ingewikkelde tekst kan begrijpen, zowel over concrete als over abstracte onderwerpen, met inbegrip van technische besprekingen in het eigen vakgebied, wanneer hij zo vloeiend en spontaan kan reageren dat een normale uitwisseling met moedertaalsprekers mogelijk is zonder dat dit voor een van de partijen inspanning met zich meebrengt, en ten slotte wanneer hij duidelijke, gedetailleerde tekst kan produceren over een breed scala van onderwerpen, een standpunt over een ...[+++]

L'utilisateur indépendant atteint, en revanche, le niveau B2 lorsqu'il peut comprendre le contenu essentiel de sujets concrets ou abstraits dans un texte complexe, y compris une discussion technique dans sa spécialité, lorsqu'il peut communiquer avec un degré de spontanéité et d'aisance tel qu'une conversation avec un locuteur natif ne comportant de tension ni pour l'un ni pour l'autre et enfin, lorsqu'il peut s'exprimer de façon claire et détaillée sur une grande gamme de sujets, émettre un avis sur un sujet d'actualité et exposer les avantages et les inconvénients de différentes possibilités » (ibid.).


Dat is mijn eigen standpunt, en ik twijfel er niet aan dat het ook het standpunt is van de Commissie.

C’est ma position personnelle et, je n’en doute pas, celle de la Commission.


Ikzelf acht echter mijn eigen standpunt of dat van mijn land van ondergeschikt belang. De arena van de nationale belangen is de Europese Raad, die met dat doel voor ogen is opgezet binnen het noodzakelijk complexe stelsel van checks and balances, dat aan de Europese democratie ten grondslag ligt.

Le Conseil européen est le forum au sein duquel se rencontrent les intérêts nationaux. Il a été conçu comme tel dans le cadre du système d’équilibre des pouvoirs forcément complexe de la démocratie européenne.


Ik zal voor de gezamenlijke alternatieve ontwerpresolutie stemmen die door mijn fractie samen met de Liberalen en de Groenen is ingediend – de best mogelijke benadering van mijn eigen standpunt.

Je voterai en faveur de la proposition de résolution alternative commune déposée par mon groupe conjointement avec les libéraux et les verts, qui est la plus proche de ma propre position.


Welk standpunt men ook inneemt ten aanzien van het conflict in Irak – en er is sprake van uiteenlopende standpunten binnen dit Parlement, binnen mijn land, en zelfs binnen mijn eigen partij, en dan heb ik hierover ook nog mijn eigen standpunt – het is essentieel dat we over deze zaak debatteren op basis van ...[+++]

Quel que soit votre point de vue à propos du conflit en Irak - et il existe des points de vue différents dans cette Assemblée, dans mon pays, et même au sein de mon parti, j’ai moi-même un avis sur la question - il est primordial que nous débattions de ce problème en nous appuyant sur des faits et non sur de la fiction.


Wat de inhoud betreft, zal ik mijn eigen standpunt uiteenzetten, aangezien Ecolo nog steeds over deze kwestie debatteert, hoewel de fractie van de Groenen in het Europees Parlement zich eenparig tegen het onderzoek op embryo's heeft uitgesproken.

Sur le fond, je prendrai position personnellement car cette question est toujours en débat à Ecolo, quoique, au Parlement européen, les Verts se soient unanimement prononcés contre la recherche sur embryon.


- Mevrouw Zrihen, ik heb toch nog het recht om een standpunt in te nemen in overeenstemming met mijn eigen overtuiging?

- Madame Zrihen, j'ai quand même encore le droit d'exprimer un point de vue conforme à mes convictions ?


- Ik zou mijn standpunt over de overtallige embryo's willen uiteenzetten.

- J'aimerais pouvoir donner mon avis à propos des embryons surnuméraires.


Ik zal mijn standpunt daarover nu niet uiteenzetten, maar ik denk dat het op termijn een handicap zou betekenen als we ons strikt aan de conclusies van de Rwandacommissie zouden houden.

Je ne donne pas maintenant mon opinion sur la question mais je crois que s'en tenir aujourd'hui strictement aux conclusions de la commission Rwanda peut se révéler handicapant à terme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiermede mijn eigen standpunt uiteenzetten' ->

Date index: 2021-06-26
w