Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgezien van

Traduction de «hiermee is afgezien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
goederen,afgezien van vervoermiddelen

biens autres que les moyens de transport


er werd afgezien van schaduwen met zwaar metaal d.m.v.opdampen

l'ombrage par vaporisation a été rejeté


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In artikel 98 van de organieke wet van 8 juli 1976 over de OCMW's wordt voortaan een § 3 ingevoegd die de OCMW's, afgezien van het eerste principe van de terugvordering bij de onderhoudsplichtigen van de maatschappelijke hulp die wordt toegekend aan de personen die ten laste worden genomen in rusthuizen voor bejaarden, de mogelijkheid biedt om op algemene wijze af te zien van de terugvordering, voor zover het gemeentebestuur hiermee instemt.

À l'article 98 de la loi du 8 juillet 1976 organique des CPAS, le § 3 offre désormais aux CPAS — indépendamment du premier principe du recouvrement, auprès des débiteurs d'aliments, de l'aide sociale octroyée aux personnes prises en charge dans des établissements d'hébergement pour personnes âgées — la possibilité de renoncer de manière générale à ce recouvrement, avec l'accord de l'autorité communale.


In artikel 98 van de organieke wet van 8 juli 1976 over de OCMW's wordt voortaan een § 3 ingevoegd die de OCMW's, afgezien van het eerste principe van de terugvordering bij de onderhoudsplichtigen van de maatschappelijke hulp die wordt toegekend aan de personen die ten laste worden genomen in rusthuizen voor bejaarden, de mogelijkheid biedt om op algemene wijze af te zien van de terugvordering, voor zover het gemeentebestuur hiermee instemt.

À l'article 98 de la loi du 8 juillet 1976 organique des CPAS, le § 3 offre désormais aux CPAS — indépendamment du premier principe du recouvrement, auprès des débiteurs d'aliments, de l'aide sociale octroyée aux personnes prises en charge dans des établissements d'hébergement pour personnes âgées — la possibilité de renoncer de manière générale à ce recouvrement, avec l'accord de l'autorité communale.


Het is inderdaad zo dat onze paspoorten, afgezien van de omslag, van elkaar verschillen. Het is echter belangrijk om een evenwicht te vinden tussen de beveiligingsmaatregelen van deze paspoorten, zodat hiermee burgers uit de Europese Unie of andere personen die het grondgebied van de Europese Unie binnenkomen, kunnen worden geïdentificeerd, en tegelijkertijd een dam op te werpen tegen vormen van criminaliteit waarbij vaak gebruik wordt gemaakt van paspoorten, zoals clandestiene immigratie, terrorisme, kinderhandel en documentvervalsin ...[+++]

Il est vrai que nous avons différents passeports, outre leur aspect extérieur, mais il est fondamental de trouver un équilibre entre, d’une part, les mesures de sécurité relatives à ces passeports, afin qu’ils permettent d’identifier un citoyen de l’Union européenne ou une autre personne pénétrant sur le territoire de l’Union européenne, et, d’autre part, la lutte contre la criminalité, qui est généralement liée aux passeports, comme l’immigration illégale, le terrorisme, le trafic d’enfants ou la falsification de documents.


Hiermee komen ruim 1600 directe arbeidsplaatsen op de tocht te staan, nog afgezien van de indirecte werkgelegenheid die verloren dreigt te gaan, gezien de strategische positie van het bedrijf in de Golf van Cádiz.

Cette décision va affecter directement plus de 1600 emplois, et menacer indirectement de nombreux autres emplois, Delphi étant, de plus, une entreprise industrielle stratégique de la baie de Cadix.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hiermee komen ruim 1600 directe arbeidsplaatsen op de tocht te staan, nog afgezien van de indirecte werkgelegenheid die verloren dreigt te gaan, gezien de strategische positie van het bedrijf in de Golf van Cádiz.

Cette décision va affecter directement plus de 1600 emplois, et menacer indirectement de nombreux autres emplois, Delphi étant, de plus, une entreprise industrielle stratégique de la baie de Cadix.


Van het in § 1 bedoelde onderzoek kan worden afgezien wanneer dit, gelet op de korte duur van het te ondergaan gedeelte van de vrijheidsstraf, niet aangewezen is en de veroordeelde hiermee instemt of wanneer de veroordeelde geen detentieplan wenst.

Il peut être renoncé à l'enquête visée au § 1 si elle ne se justifie pas dans la mesure où la partie de la peine privative de liberté est de courte durée et si le condamné y consent, ou lorsque le condamné ne désire pas de plan de détention.


Van het in § 1 bedoelde onderzoek kan worden afgezien wanneer dit, gelet op de korte duur van het te ondergaan gedeelte van de vrijheidsstraf, niet aangewezen is en de veroordeelde hiermee instemt of wanneer de veroordeelde geen detentieplan wenst.

Il peut être renoncé à l'enquête visée au § 1 si elle ne se justifie pas dans la mesure où la partie de la peine privative de liberté est de courte durée et si le condamné y consent, ou lorsque le condamné ne désire pas de plan de détention.


Overwegende dat vastgesteld werd dat artikel 6, 1° van het koninklijk besluit van 13 juli 2001 tot wijziging van sommige koninklijke besluiten naar aanleiding van de invoering van de euro voor de aangelegenheden die ressorteren onder het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid en in uitvoering van de wet van 30 oktober 1998 betreffende de euro tot wijziging van artikel 9 van het koninklijk besluit van 9 november 1969 door het bedrag van 35 BEF voor het afleveren van een kopie van een collectieve arbeidsovereenkomst te wijzigen naar 1 EUR vanaf 1 januari 2002 tot verwarring kan leiden die moet uitgeklaard worden; dat, gezien het bedrag van 35 BEF van kracht is sinds 1 januari 1991 en werd geïndexeerd naar 40 BEF op 1 januari 1994, het nodig ...[+++]

Considérant qu'il est constaté que l'article 6, 1° de l'arrêté royal du 13 juillet 2001 modifiant certains arrêtés royaux à l'occasion de l'introduction de l'euro pour les matières relevant du Ministère de l'Emploi et du Travail et en exécution de la loi du 30 octobre 1998 relative à l'euro qui modifie l'article 9 de l'arrêté royal du 9 novembre 1969 en remplaçant le montant de 35 BEF pour la délivrance d'une copie de convention collective de travail par 1 EUR à partir du 1 janvier 2002 entretient une confusion qui doit être éclaircie; que le montant de 35 BEF est en vigueur depuis le 1 janvier 1991 et a été indexé à 40 BEF au 1 janvier 1994, il convient d'énoncer explicitement que ce dernier montant réclamé en 2001 ne résulte pas d'une ha ...[+++]


25. beveelt de Commissie aan om, afgezien van de taken die zijn opgelegd aan de werkgroep op hoog niveau (task force) voor kwalificaties en mobiliteit, die door de Europese Raad van Stockholm op voorstel van de Commissie is goedgekeurd, de werkgroep ook uitdrukkelijk te verzoeken vóór december 2001 suggesties en voorstellen voor de verbetering van het EURES-netwerk in te dienen; stelt vast dat een dergelijke aanpak er niet alleen voor kan zorgen dat in de conclusies van de Europese voorjaarstop van 2002 een coherente hervorming van het EURES-netwerk wordt opgenomen, maar ook onontbeerlijk is om hiermee ...[+++]

25. recommande à la Commission, parmi les missions définies pour le groupe de travail à haut niveau (task force) sur les compétences et la mobilité, dont la création a été approuvée par le Conseil européen à Stockholm sur proposition de la Commission, de demander expressément à ce groupe de travail de présenter d'ici à décembre 2001 ses suggestions et propositions pour l'amélioration du réseau EURES; fait observer que grâce à cette méthode, une réforme cohérente d'EURES devrait pouvoir figurer au nombre des conclusions attendues du sommet qui aura lieu au printemps 2002 et que, en outre, cette méthode est indispensable pour que cette contribution d'experts puisse ...[+++]


Artikel 1. § 1. Er wordt afgezien van de inning van de roerende voorheffing op de inkomsten van de Schatkistbons uitgedrukt in vreemde munt die betaald of toegekend werden aan financiële instellingen of de hiermee gelijkgestelde ondernemingen en in het algemeen aan professionele beleggers, en op de inkomsten verkregen naar aanleiding van verrichtingen in deze effecten door diezelfde beleggers.

Article 1. § 1er. Il est renoncé à la perception du précompte mobilier sur les revenus des Bons du Trésor libellés en monnaies étrangères payés ou attribués à des établissements financiers ou entreprises y assimilées et en général à des investisseurs professionnels, et sur les revenus obtenus à l'occasion d'opérations sur ces titres par ces mêmes investisseurs.




D'autres ont cherché : afgezien     goederen afgezien van vervoermiddelen     hiermee is afgezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiermee is afgezien' ->

Date index: 2024-04-10
w