Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de effecten verbonden rechten
Aan warrants verbonden rechten

Vertaling van "hiermee verbonden rechten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aan warrants verbonden rechten

droits conférés par un warrant


aan de effecten verbonden rechten

droits attachés aux valeurs mobilières


rechten verbonden aan de aandelen die worden gehouden voor rekening van ...

droits afférents aux actions ou parts détenues pour le compte de ...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overigens is de hervorming van de programma's inzake werkloosheidsterugdringing afgerond. Hiermee werd het mogelijk 40 000 arbeiders met een precair statuut een duurzame kwaliteitsjob aan te bieden, met een volwaardige arbeidsovereenkomst en de hiermee verbonden rechten.

Par ailleurs, la réforme des programmes de résorption du chômage a abouti et a permis de garantir un emploi durable et de qualité, par l'octroi d'un véritable contrat de travail et les droits afférents, à 40 000 travailleurs sous statut précaire.


19. is tevreden met het Commissievoorstel om van 2013 het Europees Jaar van de burger te maken en wijst erop dat het belangrijk is een status te verlenen aan het EU-burgerschap en de hiermee verbonden rechten te erkennen; benadrukt het feit dat het bewustzijn van deze rechten en de informatieverstrekking erover in het dagelijks leven van de bevolking moeten worden bevorderd, in het bijzonder wat de jongere generaties betreft;

19. accueille favorablement la proposition de la Commission de faire de 2013 l'Année européenne des citoyens et souligne l'importance de reconnaître le statut de citoyen de l'Union européenne et les droits qui y sont liés; souligne la nécessité de promouvoir la sensibilisation à ces droits et l'information en ce domaine dans la vie quotidienne des citoyens et des citoyennes, en particulier des jeunes générations;


Ze nam ook de verdediging van de rechten van de Joodse slachtoffers van de Shoah in België op zich waarbij ze de verschillende statuten en de hiermee verbonden voordelen verkreeg.

Elle a également pris en charge la défense des victimes juives de la Shoah en Belgique via l'obtention de leurs différents statuts et des avantages qui y sont liés.


Ze nam ook de verdediging van de rechten van de Joodse slachtoffers van de Shoah in België op zich waarbij ze de verschillende statuten en de hiermee verbonden voordelen verkreeg.

Elle a également pris en charge la défense des victimes juives de la Shoah en Belgique via l'obtention de leurs différents statuts et des avantages qui y sont liés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993 heeft de Commissie voor het Bank- en Financiewezen haar toestemming verleend voor de overdracht door de naamloze vennootschap Bank voor financieel beheer, verkort : Gesbank, rue Lebeau 3, 4000 Liège, aan de coöperatieve vennootschap BACOB, Trierstraat 25, 1040 Brussel, van enerzijds de rechten en verplichtingen met betrekking tot alle rekeningen uit de hiernavermelde kantoren op vermelde data, met uitzondering van de kredieten, behalve de kaskredieten die wel worden overgedragen, en anderzijds alle andere activa en passiva (evenals de huidige en toekomstige rechten en verplicht ...[+++]

Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 1993, la Commission bancaire et financière a autorisé la cession par la société anonyme Banque de gestion financière, en abrégé : Gesbanque, rue Lebeau 3, 4000 Liège, à la société coopérative BACOB, rue de Trèves 25, 1040 Bruxelles, d'une part des droits et obligations relatifs à tous les comptes détenus par les agences suivantes de la Gesbanque et aux dates mentionnées, à l'exception des crédits, hormis les crédits de caisse qui seront également cédés, et d'autre part, de tous les autres actifs et passifs (ainsi que les droits et obligations, actuels et futurs, y afférants) utilisés dans ...[+++]


Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993, heeft de Commissie voor het Bank- en Financiewezen haar toestemming verleend voor de overdracht door de naamloze vennootschap Bank voor financieel beheer, verkort : Gesbank, rue Lebeau 3, 4000 Liège, aan de coöperatieve vennootschap BACOB, Trierstraat 25, 1040 Brussel, van enerzijds de rechten en verplichtingen met betrekking tot alle rekeningen uit de hiernavermelde kantoren op datum van 15 maart 2000 met uitzondering van de kredieten, en anderzijds alle andere activa en passiva (evenals de huidige en toekomstige rechten en verplichtingen die ...[+++]

Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 1993, la Commission bancaire et financière a autorisé la cession par la société anonyme Banque de gestion financière, en abrégé : Gesbanque, rue Lebeau 3, 4000 Liège, à la société coopérative BACOB, rue de Trèves 25, 1040 Bruxelles, d'une part des droits et obligations relatifs à tous les comptes détenus au 15 mars 2000 par les agences suivantes de la Gesbanque, à l'exception des crédits, et d'autre part, de tous les autres actifs et passifs (ainsi que les droits et obligations, actuels et futurs, y afférants) utilisés dans le cadre de l'exploitation de ces agences :


Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993, heeft de Commissie voor het Bank- en Financiewezen haar toestemming verleend voor de overdracht door de naamloze vennootschap Bank voor financieel beheer, verkort : Gesbank, rue Lebeau 3, 4000 Liège, aan de coöperatieve vennootschap Bacob, Trierstraat 25, 1040 Brussel, van de rechten en verplichtingen met betrekking tot, enerzijds, alle rekeningen uit de hiernavermelde kantoren op datum van 30 september 1999 met uitzondering van de hypothecair gewaarborgde kredieten, de kredieten gewaarborgd door de inpandgeving van een handelszaak en andere onroerende voorrechten en alle overige kr ...[+++]

Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 1993, la Commission bancaire et financière a autorisé la cession par la société anonyme Banque de gestion financière, en abrégé : Gesbanque, rue Lebeau 3, 4000 Liège, à la société coopérative Bacob, rue de Trèves 25, 1040 Bruxelles, des droits et obligations relatifs, d'une part, à tous les comptes détenus au 30 septembre 1999 par les agences suivantes de la Gesbanque, à l'exception des crédits hypothécaires, des crédits garantis par la mise en gage d'un fonds de commerce ou autres privilèges immobiliers, ainsi que tout autre crédit venant à échéance avant le 30 juin 2000, et d'autre part, à tous les autres actifs et passifs (ainsi que les droits et obligations, actuels et fu ...[+++]


F. overwegende dat het ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap is gebaseerd op het beginsel van de duurzame, billijke en participerende menselijke en sociale ontwikkeling en dat de bevordering van de rechten van de mens, de democratie en de rechtstaat hiermee onlosmakelijk verbonden zijn,

F. considérant que la politique de développement de la Communauté se base sur le principe du développement humain et social durable, équitable et participatif et que la promotion des droits de l'homme, de la démocratie, et de l'état de droit en font partie intégrante;


F. overwegende dat het ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap is gebaseerd op het beginsel van de duurzame, billijke en participerende menselijke en sociale ontwikkeling en dat de bevordering van de rechten van de mens, de democratie en de rechtstaat hiermee onlosmakelijk verbonden zijn,

F. considérant que la politique de développement de la Communauté se base sur le principe du développement humain et social durable, équitable et participatif et que la promotion des droits de l'homme, de la démocratie, et de l'état de droit en font partie intégrante;


Z. overwegende dat samenwerking tussen de inlichtingendiensten binnen de EU onontbeerlijk is, omdat aan de ene kant een gemeenschappelijk veiligheidsbeleid zinloos zou zijn als de geheime diensten niet daarbij worden betrokken, en dat anderzijds ook op professioneel, financieel en politiek gebied hiermee een groot aantal voordelen is verbonden; overwegende dat het ook meer in overeenstemming met het idee van een gelijkberechtigde partner van de Verenigde Staten zou zijn wanneer alle lidstaten geïntegreerd worden in een systeem dat wordt opgericht in voll ...[+++]

Z. considérant qu'une coopération entre services de renseignements de l'UE apparaît souhaitable car, d'une part, une politique commune de sécurité excluant les services secrets serait absurde et, d'autre part, cela comporterait de nombreux avantages d'ordre professionnel, financier et politique, que cela serait en outre conforme à l'idée d'un partenariat à égalité de droits avec les États-Unis et pourrait regrouper l'ensemble des États membres au sein d'un système mis sur pied dans le respect de la Convention des droits de l'homme; qu'un contrôle par le Parlement européen devrait, dans ce cas, être assuré,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiermee verbonden rechten' ->

Date index: 2021-02-05
w