Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «hieromtrent zal moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen

liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In juni 2006 zal een bureau worden opgericht in de schoot van de Europese Commissie die deze diensten moet organiseren, vragen hieromtrent zal moeten beantwoorden en actief het systeem zal moeten promoten.

En juin 2006, un bureau, chargé d'organiser les services en question, de répondre aux questions y afférentes et de promouvoir activement le système, sera créé au sein de la Commission européenne.


In juni 2006 zal een bureau worden opgericht in de schoot van de Europese Commissie die deze diensten moet organiseren, vragen hieromtrent zal moeten beantwoorden en actief het systeem zal moeten promoten.

En juin 2006, un bureau, chargé d'organiser les services en question, de répondre aux questions y afférentes et de promouvoir activement le système, sera créé au sein de la Commission européenne.


Dit wil zeggen dat de rechtbank een met redenen omklede beslissing hieromtrent zal moeten nemen.

Cela implique que le tribunal devra prendre une décision motivée à ce propos.


De kortsluiting in de Brusselse Costa die de eerste minister zal moeten repareren, doet hieromtrent twijfels rijzen.

Le court-circuit qu'a connu la Corée bruxelloise et que le premier ministre devra résoudre, fait planer un doute à cet égard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kortsluiting in de Brusselse Costa die de eerste minister zal moeten repareren, doet hieromtrent twijfels rijzen.

Le court-circuit qu'a connu la Corée bruxelloise et que le premier ministre devra résoudre, fait planer un doute à cet égard.


(b) een zo gedetailleerd mogelijk overzicht moet bieden van de feiten en cijfers – waaronder de omvang van de ingezette begrotingsmiddelen – in verband met terroristische activiteit (geslaagde, mislukte en voorkomen aanslagen) en activiteit op het gebied van terrorismebestrijding (arrestaties en veroordelingen), voor zover de Commissie over gegevens hieromtrent beschikt; onderstreept dat die cijfers verifieerbaar moeten zijn en aan een zorgvuldig onderzoek moeten worden onderworpen;

(b) exposer les faits et les chiffres relatifs à l’activité terroriste (attaques réussies, ratées, évitées) et à l’activité antiterroriste (arrestations et condamnations), y compris au regard des moyens budgétaires déployés, dans la mesure où les données sont à la disposition de la Commission, d'une manière aussi détaillée que possible; souligne que ces chiffres doivent être vérifiables et soumis à un contre-examen;


Misschien mag ik u herinneren aan de regels die hiervoor gelden: we hebben een speciaal register waarin iedere afgevaardigde eenmaal, voor alle gelegenheden, opgave doet van alle financiële belangen, om te voorkomen dat steeds weer, bij ieder debat, verklaringen hieromtrent afgelegd moeten worden. Om discussie op dit punt te vermijden, is het dus zaak de juiste informatie in het register op te nemen.

Je vous rappelle la règle: nous avons un registre spécial pour déclarer une fois pour toutes les intérêts financiers, ce qui évite, à chaque débat, de devoir déclarer les éventuels intérêts financiers.


Het is juist dat de regels hieromtrent verduidelijkt moeten worden. Ik ben echter blij dat in dit verslag wordt erkend dat gezondheidszorg dienstverlening aan mensen in nood vormt en geen normaal verbruikersproduct.

Il est vrai que les règles dans ce domaine doivent être plus claires, mais je me félicite de la reconnaissance dans ce rapport des soins de santé en tant que services aux citoyens dans le besoin: il ne s’agit pas d’un simple produit de consommation.


Het is juist dat de regels hieromtrent verduidelijkt moeten worden. Ik ben echter blij dat in dit verslag wordt erkend dat gezondheidszorg dienstverlening aan mensen in nood vormt en geen normaal verbruikersproduct.

Il est vrai que les règles dans ce domaine doivent être plus claires, mais je me félicite de la reconnaissance dans ce rapport des soins de santé en tant que services aux citoyens dans le besoin: il ne s’agit pas d’un simple produit de consommation.


(EN) Nu ik het belang van de Europese begroting voor 2006 heb geschetst, wil ik me richten op drie belangrijke terreinen. De Commissie vindt dat alle drie de instellingen, in het bijzonder de begrotingsautoriteit, zich moeten buigen over de voornaamste bezorgdheden hieromtrent en met oplossingen moeten komen.

(EN) Puisque j’ai d’abord souligné l’importance du budget européen pour 2006, permettez-moi de me concentrer sur trois domaines majeurs. La Commission estime que les grandes inquiétudes les concernant doivent être examinées et résolues par les trois institutions, par les autorités budgétaires en particulier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hieromtrent zal moeten' ->

Date index: 2021-10-06
w