Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hierop geenszins " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verval van instantie wegens het verstrijken van termijnen kan geenszins worden tegengeworpen

aucune déchéance tirée de l'expiration des délais ne peut être oppoe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hierop inhakend verwijst een lid naar de toelichting bij het wetsvoorstel van de heer Vandenberghe c.s. waarin de volgende uitspraak wordt geciteerd van de heer Wigny, gewezen minister van Justitie : « de griffier is geenszins de ondergeschikte van de rechter.

Réagissant à ce qui précède, un membre se réfère aux développements de la proposition de loi de MM. Vandenberghe et consorts, où l'on cite la déclaration suivante de M. Wigny, ancien ministre de la Justice : « Quant au greffier., il n'est nullement un subordonné d'un magistrat.


De minister antwoordde hierop dat deze geenszins werden gewijzigd.

Le ministre avait répondu qu'elles n'étaient aucunement modifiées.


Hierop inhakend verwijst een lid naar de toelichting bij het wetsvoorstel van de heer Vandenberghe c.s. waarin de volgende uitspraak wordt geciteerd van de heer Wigny, gewezen minister van Justitie : « de griffier is geenszins de ondergeschikte van de rechter.

Réagissant à ce qui précède, un membre se réfère aux développements de la proposition de loi de MM. Vandenberghe et consorts, où l'on cite la déclaration suivante de M. Wigny, ancien ministre de la Justice : « Quant au greffier., il n'est nullement un subordonné d'un magistrat.


De minister antwoordde hierop dat deze geenszins werden gewijzigd.

Le ministre avait répondu qu'elles n'étaient aucunement modifiées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We dienen de geloofwaardigheid van Europa geenszins door hierop al te onderkoeld te reageren, terwijl Roemenië en Bulgarije op snoeiharde kritiek konden rekenen.

Il n’est pas dans l’intérêt de l’Europe de faire preuve de laxisme à l’égard de ce pays, alors que nous avons fait tout ce que nous pouvions pour appliquer un jugement strict à l’égard de la Bulgarie et de la Roumanie.


71. merkt op dat ontdekking van onregelmatigheden of fraude onder de verantwoordelijkheid valt van de lidstaten (die verplicht deze aan de Commissie te melden), departementen van de Commissie, OLAF en de Rekenkamer, maar dat de lidstaten - het speciaal verslag 10/2001 van de Rekenkamer wijst hierop - geenszins voldoen aan hun verplichting om volledig verslag uit te brengen van onregelmatigheden in verband met de structuurfondsen en dat de gegeven cijfers in werkelijkheid waarschijnlijk veel hoger liggen;

71. constate que la détection des irrégularités ou fraudes relève des États membres (lesquels ont obligation de les communiquer à la Commission), des services de la Commission, de l'OLAF et de la Cour des comptes, mais que les États membres, ainsi qu'il ressort du rapport spécial n° 10/2001 de la Cour des comptes, sont loin de satisfaire totalement à l'obligation qui leur est faite de communiquer les irrégularités en matière de Fonds structurels et que les chiffres constatés sont probablement beaucoup plus élevés en réalité;


71. merkt op dat ontdekking van onregelmatigheden of fraude onder de verantwoordelijkheid valt van de lidstaten (die verplicht deze aan de Commissie te melden), departementen van de Commissie, OLAF en de Rekenkamer, maar dat de lidstaten - het speciaal verslag 10/2001 van de Rekenkamer wijst hierop - geenszins voldoen aan hun verplichting om volledig verslag uit te brengen van onregelmatigheden in verband met de structuurfondsen en dat de gegeven cijfers in werkelijkheid waarschijnlijk veel hoger liggen;

71. constate que la détection des irrégularités ou fraudes relève des États membres (lesquels ont obligation de les communiquer à la Commission), des services de la Commission, de l'OLAF et de la Cour des comptes, mais que les États membres, ainsi qu'il ressort du rapport spécial n° 10/2001 de la Cour des comptes, sont loin de satisfaire totalement à l'obligation qui leur est faite de communiquer les irrégularités en matière de Fonds structurels et que les chiffres constatés sont probablement beaucoup plus élevés en réalité;


De heer Flynn antwoordde hierop: "Dit argument overtuigt mij geenszins, behalve als amendement dat de hele tekst onderuit haalt.

M. Flynn a répliqué : "Cet argument, purement destructeur, me laisse froid.


3. Samenwerking tussen verschillende diensten houdt in dat deze diensten elkaars eigenheid (structuur, middelen, doelstellingen, prioriteiten, ..) kennen en eerbiedigen: zo had de sociale inspectie ruim op voorhand kennis van de verplichtingen van de rijkswacht met betrekking tot het voetbalgebeuren en kon zij haar controleactiviteiten hierop afstemmen wat geenszins belette dat bij onderzoeken, waarbij rijkswachtbijstand zich opdrong, deze bijstand probleemloos werd verleend.

3. Une collaboration entre les différents services implique que ces services connaissent et respectent leur spécificité (structure, moyens, objectifs, priorités, .): ainsi, l'inspection sociale connaissant longtemps à l'avance les obligations de la gendarmerie dans le cadre du tournoi de football, elle a pu adapter ses activités de contrôle en conséquence, ce qui n'a pas empêché que lorsque des enquêtes ont nécessité l'assistance de la gendarmerie, celle-ci a été fournie sans problème.




Anderen hebben gezocht naar : hierop geenszins     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierop geenszins' ->

Date index: 2024-08-18
w