Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Latent
Latente schizofrene reactie
Neventerm
Niet echt bedrijf
Ontijdig functioneren
Onwillekeurig functioneren
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Te onpas functioneren
Vals bedrijf

Vertaling van "hierover niet echt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


niet echt bedrijf | ontijdig functioneren | onwillekeurig functioneren | te onpas functioneren | vals bedrijf

fonctionnement intempestif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In België is hierover nog niet echt een groot onderzoek gedaan, maar een recent Europees onderzoek bij 42.000 vrouwen in 28 EU-landen wees al op het knelpunt: vrouwen met een beperking zijn veel kwetsbaarder en worden gemakkelijker het slachtoffer van alle vormen van geweld.

Aucune étude à grande échelle n'a encore été menée en Belgique à ce sujet, mais une récente enquête auprès de 42 000 femmes dans les 28 États membres de l'UE a mis le problème en évidence : les femmes handicapées sont bien plus vulnérables et sont plus vite victimes de toutes les formes de violence.


Weliswaar bestaat hierover een werkgroep in de Kamer, maar deze is er gedurende twee à drie legislaturen nog steeds niet in geslaagd om echt vooruitgang te boeken in dit dossier.

Il est vrai qu'un groupe de travail chargé d'étudier la question a été constitué à la Chambre, mais il n'est pas encore parvenu, en l'espace de deux à trois législatures, à engranger de véritables progrès dans ce dossier.


Het kleine aantal vonnissen van de hoven en rechtbanken die zich hierover hebben uitgesproken, tonen aan dat de betrokken rechters de draagwijdte en het nut van de standstill-werking niet echt hebben begrepen (62).

Les quelques décisions des cours et tribunaux qui se sont prononcées à ce sujet témoignent d'une relative incompréhension de leurs auteurs à l'égard de la portée et de l'utilité de l'effet de standstill (62).


Neelie Kroes, vicevoorzitter van de Europese Commissie voor de Digitale Agenda zei hierover het volgende: “Enorm grote verschillen tussen binnenlands bellen en roaming kúnnen gewoon niet in een EU met een echte eengemaakte markt.

Mme Neelie Kroes, vice-présidente de la Commission européenne chargée de la stratégie numérique, a déclaré: «L'existence de disparités excessives entre tarifs nationaux et tarifs d'itinérance n'est pas acceptable dans un véritable marché unique européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoe kan het dat een EU die opkomt voor de mensenrechten en het uit de wereld helpen van marteling hierover niet echt rekenschap heeft afgelegd en niet aan waarheidsvinding heeft gedaan, maar alleen met wezenloze ontkenningen komt, en met de laconieke verzekering dat ze zelf niet betrokken is geweest bij deze vorm van barbarij?

Comment se peut-il qu’une UE qui se bat pour les droits humains et l’élimination de la torture n’ait apporté aucune véritable responsabilité ni aucune vérité, seulement des démentis insipides et la terne assurance de sa propre implication dans cet acte barbare?


Hoe kan het dat een EU die opkomt voor de mensenrechten en het uit de wereld helpen van marteling hierover niet echt rekenschap heeft afgelegd en niet aan waarheidsvinding heeft gedaan, maar alleen met wezenloze ontkenningen komt, en met de laconieke verzekering dat ze zelf niet betrokken is geweest bij deze vorm van barbarij?

Comment se peut-il qu’une UE qui se bat pour les droits humains et l’élimination de la torture n’ait apporté aucune véritable responsabilité ni aucune vérité, seulement des démentis insipides et la terne assurance de sa propre implication dans cet acte barbare?


Het MKB zei dat ze hierover niet eens waren geraadpleegd. Wat ik wil zeggen heeft niet specifiek betrekking op het Verenigd Koninkrijk maar – en ik richt me nu tot de commissaris – er is een echt probleem als het gaat om de betrokkenheid van het MKB bij het raadplegingsproces, omdat het MKB niet alleen het grootste aantal werkgevers telt maar ook beschikt over het grootste aantal werknemers.

Il ne s'agit pas d'une particularité britannique, mais il y a un réel problème – et je le dis à Monsieur le Commissaire – en termes d'implication des PME dans le processus consultatif, parce que les PME ne sont pas uniquement les employeurs les plus nombreux, elles sont aussi les employeurs qui assurent le plus grand nombre d'emplois.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, in de commissie hebben we ons afgevraagd of we hierover wel een verslag moesten schrijven, wamt zo belangrijk vinden we deze kwestie nou ook weer niet, en ook onze ideeën over de timing zijn niet echt zo verschillend.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, notre commission a délibéré pour savoir si elle devait présenter un rapport sur cette question, dans la mesure où celle-ci ne nous semblait pas particulièrement importante et où nos positions sur le calendrier ne sont pas particulièrement divergentes.


We beraden ons hierover, maar men moet weten dat een gespecialiseerde gegevensbank ons niet echt in staat stelt om juist in te schatten in welke mate bepaalde personen een gevaar zijn voor kinderen.

Nous sommes en train d'en discuter mais il faut savoir qu'une banque de données spécialisée ne permettra pas vraiment d'avoir une perception exacte du danger réel que présentent certaines personnes vis-à-vis des enfants.


In de commissie heeft een partijgenoot hierover een vraag gesteld, maar u hebt er niet echt op geantwoord.

Il est vrai qu'en commission, une autre personne de mon parti est intervenue, mais vous n'avez pas apporté de véritable réponse aux questions posées.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     borderline     latent     latente schizofrene reactie     niet echt bedrijf     ontijdig functioneren     onwillekeurig functioneren     prepsychotisch     prodromaal     pseudoneurotisch     pseudopsychopathisch     schizofrenie     te onpas functioneren     vals bedrijf     hierover niet echt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierover niet echt' ->

Date index: 2024-09-26
w