Hierbij worden de lidstaten ertoe verplicht om de Commissie op de hoogte te brengen van alle maatregelen die ten aanzien van een produkt, dat ernstige en onmiddellijke gevaren vertoont, worden genomen; de Commissie moet op haar beurt de andere lidstaten hierover informeren.
Ce système oblige les Etats membres à notifier à la Commission toute mesure prise à l'égard d'un produit en raison de son caractère gravement et immédiatement dangereux; la Commission doit à son tour en informer les autres Etats membres.