Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hiervan gebruik maakten » (Néerlandais → Français) :

Zijn er cijfers beschikbaar van het aantal gedetineerden die hiervan gebruik maakten in de periode 2011-2015?

Disposez-vous de chiffres concernant le nombre de détenus qui ont fait appel à ce type d'initiative d'assistance au cours de la période 2011-2015?


2. Graag had ik voor de laatste drie jaar een overzicht verkregen van alle verenigingen en stichtingen die hiervan gebruik maakten, met de financiële korting die hen toegekend werd.

2. Pourriez-vous me donner un aperçu de toutes les associations et fondations ayant bénéficié de ce service ces trois dernières années, en indiquant la réduction financière qui leur a été accordée?


3. Wat was het statuut van diegenen die hiervan gebruik maakten?

3. Quel était le statut de ceux qui en ont bénéficié?


Nu de mogelijkheid bestaat om het Europees Parlement als medewetgever bij deze werkzaamheden te betrekken, zou het onbegrijpelijk zijn als wij hiervan geen gebruik maakten.

Il serait incompréhensible que, ayant la possibilité de faire ce travail colégislatif en impliquant le Parlement européen, nous ne le fassions pas.


In 2009 liep het bedrag van de e-commercetransacties van Belgische handelaars die hiervan gebruik maakten op tot ongeveer 705 miljoen euro, dit is een verhoging van bijna 20% ten opzichte van 2008 (bron: Ogone e-Commerce).

En 2009, le montant des transactions e-commerce réalisées par les marchands belges utilisant les solutions de cette société s'élevait à environ 705 millions d'euros, soit une augmentation de près de 20 % par rapport à 2008 (source: Ogone e-Commerce).


Kan hij de recentste cijfers geven wat betreft het totaal aantal bedrijven, het totaal aantal nepwerklozen die hiervan gebruik maakten, alsook het totaalbedrag aan onterecht uitgekeerde werkloosheidsgelden?

Pourrait-il donner les chiffres les plus récents par rapport aux nombres totaux d'entreprises et de faux chômeurs impliqués dans la fraude, ainsi que le montant total des allocations de chômage indûment payées ?


2. a) Hoeveel mensen maakten sinds de invoering van het " STOP-systeem" hiervan gebruik ? b) Hoe evolueerde dit aantal gebruikers over de verschillende maanden en welke conclusie trekt u daaruit ?

2. a) Combien de personnes ont fait usage de ce " système STOP" depuis son instauration ? b) Comment a évolué le nombre de ces utilisateurs au fil des mois et quelle conclusion en tirez-vous ?


4. Hoeveel mensen komen hiervoor (vanuit de verschillende categorieën) in aanmerking en hoeveel maakten hiervan gebruik?

4. Combien de personnes (faisant partie des différentes catégories concernées) peuvent-elles prétendre à cette possibilité et combien d'entre elles en ont-elles fait usage ?


Hoeveel mensen maakten hiervan gebruik in 2008?

Combien de personnes ont recouru à cette possibilité en 2008 ?


1. Hoeveel mensen maakten hiervan gebruik in het jaar 2008?

1. Combien de personnes ont recouru à cette possibilité en 2008 ?


w